Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Year of the Flood
Jahr der Flut
Can
anyone
explain
Kann
irgendjemand
erklären
I
shared
your
truth
today
Ich
teilte
heute
deine
Wahrheit
So
far
away
the
rains
So
weit
entfernt
die
Regen
And
the
ocean
Und
der
Ozean
I
see
your
flowers
growing
Ich
sehe
deine
Blumen
wachsen
I
see
your
rivers
flowing
Ich
sehe
deine
Flüsse
fließen
I
see
your
skies
open
Ich
sehe
deinen
Himmel
sich
öffnen
In
the
year
of
the
flood
Im
Jahr
der
Flut
You
may
walk
and
you
may
run
Du
magst
gehen
und
du
magst
rennen
You
leave
your
footprints
all
around
the
sun
Du
hinterlässt
deine
Fußspuren
überall
um
die
Sonne
And
every
time
the
storm
and
the
soul
wars
come
Und
jedes
Mal,
wenn
der
Sturm
und
die
Seelenkriege
kommen
You
just
keep
on
walking
Gehst
du
einfach
weiter
It's
been
this
way
from
the
start
Es
war
schon
immer
so
Everybody
walking
round
with
holes
in
the
heart
Jeder
läuft
mit
Löchern
im
Herzen
herum
Everybody
holding
up
skies
in
the
dark
Jeder
hält
den
Himmel
im
Dunkeln
hoch
As
the
stars
keep
falling
Während
die
Sterne
weiter
fallen
It's
coming
clear
as
day
Es
wird
klar
wie
der
Tag
Like
comets
blazing
trails
Wie
Kometen,
die
Spuren
ziehen
Through
the
shadows
and
the
veils
Durch
die
Schatten
und
die
Schleier
All
along
the
valley
Das
ganze
Tal
entlang
In
every
sunrise
spent
In
jedem
verbrachten
Sonnenaufgang
All
our
beginnings
end
Enden
all
unsere
Anfänge
All
our
doves
sent
All
unsere
Tauben
gesandt
For
the
hour
of
knowing
Für
die
Stunde
des
Wissens
You
may
walk
and
you
may
run
Du
magst
gehen
und
du
magst
rennen
You
leave
your
footprints
all
around
the
sun
Du
hinterlässt
deine
Fußspuren
überall
um
die
Sonne
And
every
time
the
storm
and
the
soul
wars
come
Und
jedes
Mal,
wenn
der
Sturm
und
die
Seelenkriege
kommen
You
just
keep
on
walking
Gehst
du
einfach
weiter
It's
been
this
way
from
the
start
Es
war
schon
immer
so
Everybody
walking
round
with
holes
in
the
heart
Jeder
läuft
mit
Löchern
im
Herzen
herum
Everybody
holding
up
skies
in
the
dark
Jeder
hält
den
Himmel
im
Dunkeln
hoch
As
the
stars
keep
falling
Während
die
Sterne
weiter
fallen
Can
anyone
explain
Kann
irgendjemand
erklären
I
shared
your
truth
today
Ich
teilte
heute
deine
Wahrheit
So
far
away
the
rains
So
weit
entfernt
die
Regen
And
the
ocean
Und
der
Ozean
I
see
your
flowers
growing
Ich
sehe
deine
Blumen
wachsen
I
see
your
rivers
flowing
Ich
sehe
deine
Flüsse
fließen
I
see
your
skies
open
Ich
sehe
deinen
Himmel
sich
öffnen
In
the
year
of
the
flood
Im
Jahr
der
Flut
You
may
walk
and
you
may
run
Du
magst
gehen
und
du
magst
rennen
You
leave
your
footprints
all
around
the
sun
Du
hinterlässt
deine
Fußspuren
überall
um
die
Sonne
And
every
time
the
storm
and
the
soul
wars
come
Und
jedes
Mal,
wenn
der
Sturm
und
die
Seelenkriege
kommen
You
just
keep
on
walking
Gehst
du
einfach
weiter
It's
been
this
way
from
the
start
Es
war
schon
immer
so
Everybody
walking
round
with
holes
in
the
heart
Jeder
läuft
mit
Löchern
im
Herzen
herum
Everybody
holding
up
skies
in
the
dark
Jeder
hält
den
Himmel
im
Dunkeln
hoch
As
the
stars
keep
falling.falling.falling
Während
die
Sterne
fallen,
fallen,
fallen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rory Macdonald, Calum Macdonald
Attention! Feel free to leave feedback.