Lyrics and translation Run-D.M.C. - Here We Go (live at the Funhouse)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here We Go (live at the Funhouse)
Вот так мы делаем (живое выступление в Funhouse)
[Run]
How
y'all
feel
out
there?
[Run]
Как
настроение,
красотки?
Aww
yeah!
Alright!
Aight,
check
this
out
О
да!
Отлично!
Хорошо,
слушайте
сюда:
One
two
three,
in
the
place
to
be
Раз,
два,
три,
мы
там,
где
должны
быть,
As
it
is
plain
to
see
Как
видишь,
He
is
DJ
Run,
and
I
am
D.M.C.
Он
— DJ
Run,
а
я
— D.M.C.
Funky
fresh
for
1983
Модные
и
свежие
в
1983-м.
DJ
Jam
Master
Jay
DJ
Jam
Master
Jay
Inside
the
place
with
all
the
bass
Здесь,
в
этом
месте,
наполненном
басами,
He
leaves
without
a
trace
Он
уходит
без
следа,
And
he
came
here
tonight
to
get
on
your
case
И
он
пришёл
сюда
сегодня,
чтобы
завести
тебя.
And
we
are.
the
krush
groovin,
the
body-movin
А
мы
— крутые
груверы,
двигатели
тел,
The
record
makin,
AND
the
record
breakin
Создатели
и
крушители
пластинок,
And
it
goes
a
little
somethin
like
this.
И
это
звучит
примерно
так.
It
goes
a
one
two
three
and
Раз,
два,
три,
и...
[Run-D.M.C.]
[Run-D.M.C.]
Here
we
go.
here
we
go
Поехали,
поехали,
Here
we
go,
here
we
go,
here
we
here
we
here
we
go
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
D.M.C.
and
DJ
Run,
dum
diddy-dum
diddy-diddy-dum-dum
D.M.C.
и
DJ
Run,
дум-диди-дум
диди-диди-дум-дум,
We're
rockin
on
the
mic
and
then
you
know
where
we're
from
Мы
зажигаем
на
микрофоне,
и
ты
знаешь,
откуда
мы,
Dum
diddy-dum
diddy-diddy-dum-dum
Дум-диди-дум
диди-диди-дум-дум,
We
hope
y'all
ready
for
the
big
beat
drum
Надеемся,
ты
готова
к
мощному
биту
барабана,
Drum
diddy-drum
diddy-diddy-drum-drum
Драм-диди-драм
диди-диди-драм-драм,
So
people
in
the
place
here
the
big
beat
come
Так
что,
народ,
слушайте,
как
мощный
бит
идёт,
Here
it
come,
here
it
come,
here
it
kiddi-come-come
Вот
он
идёт,
вот
он
идёт,
вот
он
идёт-идёт,
Come
on
everybody
let's
all
get
down
Давай,
детка,
все
вместе
оторвёмся,
What
we
have
is
a
brand
new
sound
У
нас
совершенно
новый
звук,
So
nobody
out
there
be
misled
Так
что
пусть
никто
не
заблуждается,
We
make
up
all
these
rhymes
inside
our
head
Мы
придумываем
все
эти
рифмы
прямо
из
головы.
The
other
MC's
cannot
compete
Другие
MC
не
могут
с
нами
тягаться,
When
we
rap
on
the
mic
to
this
big
beat
Когда
мы
читаем
рэп
под
этот
мощный
бит.
The
beat
is
big
it's
kind
of
large
Бит
мощный,
он
просто
огромный,
And
when
we're
on
the
mic,
WE'RE
IN
CHARGE!
И
когда
мы
у
микрофона,
МЫ
ГЛАВНЫЕ!
It's
like
that
y'all
(that
y'all)
Вот
так-то,
детка
(вот
так-то),
It's
like
that
y'all
(that
y'all)
Вот
так-то,
детка
(вот
так-то),
It's
like
that-a-tha-that,
a-like
that
y'all
(that
y'all)
Вот
так-то,
вот
так-то,
вот
так-то,
детка
(вот
так-то),
Cool
chief
rocker,
I
don't
drink
vodka
Крутой
главный
рокер,
я
не
пью
водку,
But
keep
a
bag
of
cheeba
inside
my
locker
(HUH!)
Но
держу
пакетик
травки
в
своём
шкафчике
(А!),
Go
to
school
everyday
(HUH!)
Хожу
в
школу
каждый
день
(А!),
Always
time
to
get
paid
(HA
HUH!)
Всегда
есть
время
заработать
(ХА,
А!),
Cause
I'm
rockin
on
the
mic
until
the
break
of
day
Потому
что
я
зажигаю
на
микрофоне
до
рассвета.
And
now
the
things
I
do
make
me
a
star
А
теперь
то,
что
я
делаю,
делает
меня
звездой,
And
you
can
be
too
if
know
who
you
are
И
ты
тоже
можешь
ею
стать,
если
знаешь,
кто
ты.
Just
put
your
mind
to
it,
you'll
go
real
far
Просто
сконцентрируйся
на
этом,
ты
далеко
пойдёшь,
And
the
next
thing
you
know
you'll
have
a
big
car
И
вскоре
у
тебя
будет
крутая
тачка.
[Run:
overlaps]
[Run:
перебивает]
A-liggy
liggy
liggy
liggy
liggy
А-лиги-лиги-лиги-лиги-лиги,
Listen
to
the
beat,
here
I
say
Слушай
бит,
вот
что
я
говорю,
Because
it's
not
routine,
it's
the
way
I
play
(Hahh-AHH)
Потому
что
это
не
рутина,
это
мой
стиль
игры
(Ха-А!),
Spit
come
out
my
mouth
all
time
of
the
day;
a
then
ahh
Слюна
летит
у
меня
изо
рта
в
любое
время
дня,
а
потом
ах,
And
most
the
time,
Jam
Master
Jay
И
большую
часть
времени,
Jam
Master
Jay.
Hey
they
used
to
call
me
Easy
Dee
Эй,
раньше
меня
называли
Easy
Dee,
Because
I
rapped
on
the
mic
so
easily
Потому
что
я
читал
рэп
на
микрофоне
так
легко,
But
now
they
call
me
D.M.C.
Но
теперь
меня
зовут
D.M.C.
(HE'S)
D.M.C.
of
the
par-ty
(ОН)
D.M.C.
на
вечеринке,
The
D's
for
doin
it
all
of
the
time
"D"
означает
"делаю
это
постоянно",
M
is
for
the
rhymes,
that
are
all
mine
"M"
означает
"рифмы",
которые
все
мои,
C's
for
cool
cool
as
can
be
"C"
означает
"крутой",
настолько
крутой,
насколько
это
возможно,
(And
why
you
wear
those
glasses?)
So
I
can
see!
(А
зачем
ты
носишь
эти
очки?)
Чтобы
видеть!
Rhymes
so
def,
rhymes
rhymes
galore
Рифмы
такие
чёткие,
рифмы,
рифм
полно,
Rhymes
that
you've
never
even
heard
before
Рифмы,
которых
ты
никогда
раньше
не
слышала.
Now
if
you
say
you
heard
my
rhyme,
we
gonna
have
to
fight
Теперь,
если
ты
скажешь,
что
слышала
мою
рифму,
нам
придётся
драться,
Cause
I
just
made
the
motherfuckers
up
last
night
Потому
что
я
только
что
придумал
их
прошлой
ночью.
Kick
off
your
shoes,
relax
your
feet
Сбрось
туфли,
расслабь
ноги,
Party
on
down
to
the
DJ
Run
beat
Отрывайся
под
бит
DJ
Run,
The
beat
to
get
you
up
and
get
you
outta
your
seat
Бит,
который
заставит
тебя
встать
со
своего
места,
Make
you
boogie
to
this
(party)
cause
you
know
it's
unique
Заставит
тебя
двигаться
под
эту
(вечеринку),
потому
что
ты
знаешь,
что
это
уникально.
Wait
a
tiny
minute,
don't
break
on
me
Подожди
минутку,
не
перебивай
меня,
My
rhymes
come
faster
as
the
DJ
cheats[?]
Мои
рифмы
идут
быстрее,
когда
диджей
мухлюет[?],
The
DJ
cuts
the
record
for
the
valley
below
Диджей
режет
пластинку
для
тех,
кто
внизу,
Then
I
boogie
your
ass,
til
it's
time
to
go
Тогда
я
раскачаю
тебя,
пока
не
придёт
время
уходить.
And
when
it's
time
to
go
GIRLS,
takin
you
home
И
когда
придёт
время
уходить,
ДЕВОЧКА,
я
отвезу
тебя
домой,
So
straighten
your
dress
up,
bout
your
hair
use
a
comb
Так
что
поправь
платье,
причеши
волосы.
Well
I'm
the
microphone
master,
super
rhyme
maker
Ну,
я
мастер
микрофона,
супер-рифмоплёт,
I
get
def
as
the
others
get
faker
Я
становлюсь
всё
чётче,
а
другие
всё
фальшивее.
It's
me
D.M.C.
in
the
place
to
be
Это
я,
D.M.C.,
там,
где
нужно
быть,
And
I
still
got
the
same
old
harmony
И
у
меня
всё
та
же
гармония.
I'm
the
Deva-STATIN,
Mic
Controller
Я
— разрушитель,
повелитель
микрофона,
The
word
wi-zard
and
the
chief
rock
HOLDER
Волшебник
слов
и
главный
рок-ДЕРЖАТЕЛЬ.
Bad
b-boy
made
for
the
b-girls
Плохой
парень,
созданный
для
хороших
девчонок,
Rock
rulin
rhymes
as
the
turntable
twirls
Читаю
крутые
рифмы,
пока
крутится
вертушка.
Supreme
leader
was
born
to
talk
Верховный
лидер,
рождённый
говорить,
And
over
any
'corded
rap
king,
I'll
exalt[?]
И
любого
рэп-короля,
я
превзойду[?].
I'm
from
Hollis
Queens
and
the
games
we
play
Я
из
Холлиса,
Квинс,
и
в
игры,
в
которые
мы
играем,
See
these
games
most
everyday
Видишь,
в
эти
игры
играют
почти
каждый
день.
People
ridin
round
town,
think
hot
rods
Люди
катаются
по
городу,
думают
о
крутых
тачках,
Get
paid
real
well,
don't
have
jobs
Хорошо
зарабатывают,
не
имея
работы.
We've
got
pickpockets,
thieves,
gamblin
man
У
нас
есть
карманники,
воры,
игроки,
Bettin
twenty
to
one,
right
against
your
friend
Ставящие
двадцать
к
одному
против
своего
друга.
We've
got
'em
all
out
there,
doin
their
best
У
нас
есть
все
они,
делающие
всё
возможное,
Play
slick
games
and
avoid
arrest
Играющие
в
хитрые
игры
и
избегающие
ареста.
Now
the
games
of
life,
are
really
fun
Игры
жизни
действительно
весёлые,
But
you
had
to
play
the
game
until
the
game
is
done
Но
ты
должна
играть
в
игру,
пока
она
не
закончится.
So
play
on.
Так
что
играй
дальше.
[D.M.C.:
Run
chimes
in]
[D.M.C.:
Run
подпевает]
. To
the
break
of
dawn
...до
рассвета,
As
we
rock
y'all
on
to
the
early
morn'
Пока
мы
зажигаем
до
раннего
утра.
He's
JAM
MASTER
JAY,
the
big
beat
blaster
Он
JAM
MASTER
JAY,
повелитель
мощного
бита,
HE
gets
better
cause
he
know
HE
HAS
TO
ОН
становится
лучше,
потому
что
знает,
что
ДОЛЖЕН.
It's
eighty-three
and
he's
a
little
faster
Сейчас
83-й,
и
он
немного
быстрее,
And
only
practice
MAKES
A
REAL
JAM
MASTER
И
только
практика
ДЕЛАЕТ
НАСТОЯЩЕГО
JAM
MASTER.
JMJ
ARE
THE
LETTERS
OF
HIS
NAME
JMJ
— буквы
его
имени,
Cuttin
and
scratchin
ARE
THE
ASPECTS
OF
HIS
GAME
Нарезка
и
скретчинг
— вот
его
фишка.
So
check
out
the
Master
as
he
cuts
THESE
JAMS
Так
что
послушай
Мастера,
как
он
режет
ЭТИ
треки,
Then
look
at
us
with
the
mics
in
our
hands
Потом
посмотри
на
нас
с
микрофонами
в
руках,
Then
take
a
count,
one
two
three
А
потом
посчитай,
раз,
два,
три,
Jam
Master
Jay,
(Run)-D.M.C.!
Jam
Master
Jay,
(Run)-D.M.C.!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darryl Matthews Mcdaniels, Joseph Ward Simmons
Attention! Feel free to leave feedback.