Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Rock It Like This
Kannst du es so rocken wie ich?
If
I
eat,
a
little
kid,
sticks
his
finger
in
my
plate
Wenn
ich
esse,
steckt
ein
kleines
Kind
seinen
Finger
in
meinen
Teller
I
be
signing
autographs,
for
three
months
straight
Ich
gebe
Autogramme,
drei
Monate
am
Stück
I
got
jet-set
women,
who
offer
me
favors
Ich
habe
Jetset-Frauen,
die
mir
Gefallen
anbieten
My
face
is
a
thousand
lipstick
flavors
Mein
Gesicht
hat
tausend
Lippenstift-Geschmäcker
Need
a
sip
of
lemonade,
I'm
a
slave
to
my
trade
Brauche
einen
Schluck
Limonade,
ich
bin
ein
Sklave
meines
Fachs
From
all
these
lights
my
complexion
might
fade
Von
all
diesen
Lichtern
könnte
mein
Teint
verblassen
Secretary
overworked,
by
a
money
hungry
jerk
Sekretärin
überarbeitet,
von
einem
geldgierigen
Idioten
Got
a
letter,
answer
woman,
won't
you
freak
out
on
my
shirt?
Hab
einen
Brief
bekommen,
Antwort,
Frau,
willst
du
nicht
auf
meinem
Shirt
ausflippen?
Well
can
you
rock
it
like
this?
Nun,
kannst
du
es
so
rocken
wie
ich?
I
can
rock
it
like
that
Ich
kann
es
so
rocken
Can
you
rock
it
like
this?
Kannst
du
es
so
rocken
wie
ich?
I
can
rock
it
like
that
Ich
kann
es
so
rocken
Your
ears
are
clogged,
your
head
as
hard
as
a
log
Deine
Ohren
sind
verstopft,
dein
Kopf
so
hart
wie
ein
Klotz
My
privacy
robbed,
let
me
do
my
job
Meine
Privatsphäre
geraubt,
lass
mich
meinen
Job
machen
You
funny
lookin'
slob
eatin'
shiskabob
Du
komisch
aussehender
Schlamper,
der
Schaschlik
isst
You're
the
reason
why
my
eyes
are
on
the
doorknob
Du
bist
der
Grund,
warum
meine
Augen
auf
dem
Türknauf
sind
Can
you
rock
it
like
this?
Kannst
du
es
so
rocken
wie
ich?
I
think
I
rock
it
like
that
Ich
glaube,
ich
rocke
es
so
But
can
you
rock
it
like
this?
Aber
kannst
du
es
so
rocken
wie
ich?
Homeboy
I
rock
it
like
that
Homeboy,
ich
rocke
es
so
I'm
straining
not
complaining
for
a
casual
life
Ich
strenge
mich
an,
beschwere
mich
nicht,
für
ein
lockeres
Leben
Something
normal
nuttin'
formal
three
kids
and
a
wife
Etwas
Normales,
nichts
Formelles,
drei
Kinder
und
eine
Frau
I'm
dying
from
the
spying
that
you're
putting
me
through
Ich
sterbe
unter
der
Spionage,
der
du
mich
aussetzt
I
perspire
I'm
on
fire
when
I'm
thinking
of
you
Ich
schwitze,
ich
brenne,
wenn
ich
an
dich
denke
But
can
you
rock
it
like
this?
Aber
kannst
du
es
so
rocken
wie
ich?
I
can
rock
it
like
that
Ich
kann
es
so
rocken
Well
can
you
rock
it
like
this?
Nun,
kannst
du
es
so
rocken
wie
ich?
I
can
rock
it
like
that
Ich
kann
es
so
rocken
Can
you
rock
it
like
this?
Kannst
du
es
so
rocken
wie
ich?
I
can
rock
it
like
that
Ich
kann
es
so
rocken
But
can
you
rock
it
like
this?
Aber
kannst
du
es
so
rocken
wie
ich?
I
can
rock
it
like
that
Ich
kann
es
so
rocken
News
reporters,
invade
my
borders
Nachrichtenreporter
dringen
in
meine
Grenzen
ein
If
I
think
it
I
will
say
it,
you
might
have
a
recorder
Wenn
ich
es
denke,
sage
ich
es,
du
könntest
ein
Aufnahmegerät
haben
And
then,
uh
oh,
the
nation's
in
upheaval
Und
dann,
oh
oh,
ist
die
Nation
in
Aufruhr
Old
dating
always
thinking
at
me
evil
Alte
Liebschaften
denken
immer
Böses
von
mir
You're
stepping
on
my
heels,
you're
breathing
down
my
neck
Du
trittst
mir
auf
die
Fersen,
du
atmest
mir
in
den
Nacken
I'm
not
Rodney
Dangerfield,
so
give
me
respect
Ich
bin
nicht
Rodney
Dangerfield,
also
gib
mir
Respekt
Can
you
rock
it
like
this?
Kannst
du
es
so
rocken
wie
ich?
I-I
can
rock
it
like
that
Ich-ich
kann
es
so
rocken
But
can
you
rock
it
like
this?
Aber
kannst
du
es
so
rocken
wie
ich?
Homeboy
I
rock
it
like
that
Homeboy,
ich
rocke
es
so
Can
you
rock
it
like
this?
Kannst
du
es
so
rocken
wie
ich?
Yo
I
can
rock
it
like
that
Yo,
ich
kann
es
so
rocken
But
can
you
rock
it
like
this?
Aber
kannst
du
es
so
rocken
wie
ich?
I
can
rock
it
like
that
Ich
kann
es
so
rocken
What
it
all
adds
up
to,
is
just
one
thing
Worauf
alles
hinausläuft,
ist
nur
eine
Sache
Run-DMC
is,
the
king
of
the
swing
Run-DMC
ist
der
König
des
Swings
And
if
you
mess
with
us,
you'll
be
a
real
short
liver
Und
wenn
du
dich
mit
uns
anlegst,
wirst
du
nicht
lange
leben
You
may
be
big
but
our
bodyguard's
bigger
Du
magst
groß
sein,
aber
unser
Bodyguard
ist
größer
Can
you
rock
it
like
this?
Kannst
du
es
so
rocken
wie
ich?
I
can
rock
it
like
that
Ich
kann
es
so
rocken
Can
you
rock
it
like
this?
Kannst
du
es
so
rocken
wie
ich?
I
can
rock
it
like
that
Ich
kann
es
so
rocken
Can
you
rock
it
like
this?
Kannst
du
es
so
rocken
wie
ich?
I
can
rock
it
like
that
Ich
kann
es
so
rocken
Can
you
rock
it
like
this?
Kannst
du
es
so
rocken
wie
ich?
Homeboy
I
rock
it
like
that
Homeboy,
ich
rocke
es
so
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lawrence Smith, Rick Rubin, James Todd Smith
Attention! Feel free to leave feedback.