Lyrics and translation Run–D.M.C. - Ooh, Watcha Gonna Do
Ooh, Watcha Gonna Do
О, что ты будешь делать
Never
let
a
punk
get
away
with
murder
Никогда
не
позволяй
панку
уйти
от
убийства
Gun
shots,
gun
shots,
all
you
heard-a
Выстрелы,
выстрелы,
всё,
что
ты
слышала
What's
up?
What's
up?
What's
the
word
up?
В
чём
дело?
В
чём
дело?
В
чём
дело?
Press
your
luck
or
buck
another
sucker
just
ducked
Искушай
судьбу
или
наедь
на
очередного
неудачника,
который
только
что
увернулся
Ooh,
whatcha
gonna
do
A
vain
from
my
brain
means
I'm
causin
em
pain
О,
что
ты
будешь
делать?
Вена
из
моего
мозга
означает,
что
я
причиняю
им
боль
Comin
rough
with
the
stuff
that's
just
a
part
of
the
game
Пришёл
по
жёсткому
с
материалом,
который
является
лишь
частью
игры
The
rhymes
have
been
hard
since
the
start
of
the
jam
Рифмы
были
жёсткими
с
самого
начала
джема
So
I'ma
pull
my
jammy
out
and
I'ma
murder
the
man
Так
что
я
вытащу
свой
пистолет
и
убью
этого
парня
Bust
a
rap
like
a
cap,
put
a
hole
in
your
soul
Выдам
рэп,
как
выстрел,
проделаю
дыру
в
твоей
душе
Take
the
trigger
then
you
figured
that
I'm
losin
control
Нажми
на
курок,
тогда
ты
поймёшь,
что
я
теряю
контроль
I
go
loco
with
the
vocals,
yo
goes
the
chokehold
Я
схожу
с
ума
с
вокалом,
твоё
горло
в
удушье
And
I
broke
those
pros
with
the
dope
flows
И
я
сломал
этих
профи
с
помощью
крутых
рифм
I
slow
rolls,
NO
I
don't
smoke
those
Я
медленно
качусь,
НЕТ,
я
не
курю
это
Leave
the
blunts
for
the
punks
in
front
rows
Оставь
косяки
для
панков
в
первых
рядах
I
said
mine,
headline
or
deadline
Я
сказал
своё,
главное
или
крайний
срок
You
see
redline,
here
comes
your
bedtime
Видишь
красную
линию,
вот
и
твой
отбой
I
lay
it
down,
lay
it
low
Я
кладу
это,
кладу
это
низко
Now
I'm
off
and
runnin
on
some
new
rhyme
flow
Теперь
я
ушёл
и
бегу
на
каком-то
новом
потоке
рифм
I
flex
break
necks
bust
tecs
mic
checks
son
Я
гнусь,
ломаю
шеи,
крушу
вертушки,
проверка
микрофона,
детка
Fill
you
full
of
lead
and
now
get
ready
for
the
next
one
Наполню
тебя
свинцом,
а
теперь
приготовься
к
следующему
Never
let
a
punk
get
away
with
murder
Никогда
не
позволяй
панку
уйти
от
убийства
Gun
shots,
gun
shots,
all
you
heard-a
Выстрелы,
выстрелы,
всё,
что
ты
слышала
What's
up?
What's
up?
What's
the
word
up?
В
чём
дело?
В
чём
дело?
В
чём
дело?
Press
your
luck
or
buck
another
sucker
just
ducked
Искушай
судьбу
или
наедь
на
очередного
неудачника,
который
только
что
увернулся
Ooh,
whatcha
gonna
do
О,
что
ты
будешь
делать?
Now
mic
check
and
respect,
come
correct,
and
I
can
protect
А
теперь
проверка
микрофона
и
уважение,
приходи
правильно,
и
я
смогу
защитить
You
never
knew
(DJ
who?)
DJ
Run'll
wreck
Ты
никогда
не
знала
(Диджей
кто?)
Диджей
Ран
разрушит
Hard,
God,
may
be
dope
you
never
knew
me
nope
Жёстко,
Боже,
может
быть,
круто,
ты
никогда
не
знала
меня,
нет
Where
you
been
your
hand
is
sendin
DOWN,
can
you
really
cope?
Где
ты
была,
твоя
рука
показывает
ВНИЗ,
ты
действительно
справляешься?
Forever
makin
and
breakin
it
and
cold
wreckin
it
Вечно
делаю
и
разрушаю
это,
и
холодно
разрушаю
это
As
for
my
title
it's
vital,
you're
never
TAKIN
it
Что
касается
моего
титула,
он
жизненно
важен,
ты
его
никогда
не
ЗАБЕРЁШЬ
I
throw
a
stand
across
the
stage
and
you'll
get
BUCKED
down
Я
бросаю
стойку
через
сцену,
и
тебя
собьют
с
ног
Like
Kris-One
said,
I
fly
a
head
you
better
_Duck
Down_
Как
сказал
Крис-Уан,
я
лечу
вперёд,
тебе
лучше
_Пригнуться_
I
sold
good
and
then
plenty
like?
Charlie
said
Я
продал
хорошо,
а
потом
много,
как
сказал
Чарли
Like
Mike
I
glove
it
you
love
it
and
now
it's
for
my
bread
Как
Майк,
я
надеваю
перчатку,
ты
любишь
это,
и
теперь
это
ради
моего
хлеба
It's
goin
down
on
the
mound
watch
a
nigga
pitch
Всё
идёт
прахом
на
насыпи,
смотри,
как
ниггер
подаёт
Bang
your
thang
and
hang
your
damn
NECKS,
now
you
gettin
it
Бей
свою
штуку
и
вешай
свои
чёртовы
ШЕИ,
теперь
ты
поняла
I
see
them
go,
and
come,
cause
what
they
pumpin
weak
Я
вижу,
как
они
приходят
и
уходят,
потому
что
то,
что
они
качают,
слабо
And
now
I'm
flippin
the
script
and
they
can
hardly
speak
А
теперь
я
переворачиваю
сценарий,
и
они
едва
могут
говорить
I
bust
a
nut
then
run
amuck
all
on
a
sucker
COOL
Я
схожу
с
ума,
а
потом
бегаю
с
ума
от
какого-нибудь
придурка
КРУТО
Now
whatcha
gonna
do?
Whatcha
gonna
do?!
Ну
и
что
ты
будешь
делать?
Что
ты
будешь
делать?!
Never
let
a
punk
get
away
with
murder
Никогда
не
позволяй
панку
уйти
от
убийства
Gun
shots,
gun
shots,
all
you
heard-a
Выстрелы,
выстрелы,
всё,
что
ты
слышала
What's
up?
What's
up?
What's
the
word
up?
В
чём
дело?
В
чём
дело?
В
чём
дело?
Press
your
luck
or
buck
another
sucker
just
ducked
Искушай
судьбу
или
наедь
на
очередного
неудачника,
который
только
что
увернулся
Ooh,
whatcha
gonna
do
Never
let
a
punk
get
away
with
murder
О,
что
ты
будешь
делать?
Никогда
не
позволяй
панку
уйти
от
убийства
Gun
shots,
gun
shots,
all
you
heard-a
Выстрелы,
выстрелы,
всё,
что
ты
слышала
What's
up?
What's
up?
What's
the
word
up?
В
чём
дело?
В
чём
дело?
В
чём
дело?
Press
your
luck
or
buck
another
sucker
just
ducked
Искушай
судьбу
или
наедь
на
очередного
неудачника,
который
только
что
увернулся
Ooh,
whatcha
gonna
do
Never
let
a
punk
get
away
with
murder
О,
что
ты
будешь
делать?
Никогда
не
позволяй
панку
уйти
от
убийства
Gun
shots,
gun
shots,
all
you
heard-a
Выстрелы,
выстрелы,
всё,
что
ты
слышала
What's
up?
What's
up?
What's
the
word
up?
В
чём
дело?
В
чём
дело?
В
чём
дело?
Press
your
luck
or
buck
another
sucker
just
ducked.
Искушай
судьбу
или
наедь
на
очередного
неудачника,
который
только
что
увернулся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Daniels Darryl Matthews, Simmons Joseph Ward, Boxley James Henry, Rinaldo Gary J
Attention! Feel free to leave feedback.