Lyrics and translation Run–D.M.C. - Proud To Be Black
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I'm
proud
to
be
black
y'all
Вы
же
знаете,
что
я
горжусь
тем,
что
я
черный.
And
that's
a
fact
y'all
И
это
факт,
вы
все
And
if
you
try
to
take
what's
mine
И
если
ты
попытаешься
забрать
то,
что
принадлежит
мне
...
I
take
it
back
y'all
- it's
like
that
Я
беру
свои
слова
обратно
- вот
так!
Licki-licki-licki-licki-licki-licki-licki-licki-
Лики-лики-лики-лики-лики-лики-лики-лики-лики-лики
-
Listen
party
people
here's
a
serious
song
Слушайте
тусовщики
это
серьезная
песня
It's
right
not
wrong,
I
should
say
right
on
Это
правильно,
а
не
неправильно,
я
бы
сказал,
правильно.
I
gotta
tell
you
somethin
that
you
all
should
know
Я
должен
сказать
вам
кое
что
что
вы
все
должны
знать
It's
not
a
mystery
it's
history
and
here's
how
it
go
Это
не
тайна
это
история
и
вот
как
это
происходит
Now
Hariett
Tubman,
was
born
a
slave
Итак,
Хариетт
Табмен
родилась
рабыней.
She
was
a
tiny
black
woman,
when
she
was
raised
Она
была
маленькой
чернокожей
женщиной,
когда
ее
вырастили.
She
was
livin
to
be
givin
there's
a
lot
that
she
gave
Она
жила
чтобы
отдавать
она
многое
отдала
There's
not
a
slave,
in
this
day
and
age
В
наши
дни
нет
рабов.
I'm
proud
to
be
Я
горжусь
этим.
Black,
god
damn,
I'm
tired
my
man
Черный,
черт
возьми,
я
устал,
мой
друг.
Don't
worry
bout
what
color
I
am
Не
беспокойся
о
том,
какого
я
цвета.
Because
I'll
show
you
how
ill,
this
man
can
act
Потому
что
я
покажу
тебе,
как
плохо
может
вести
себя
этот
человек.
It
could
never
be
fiction
cause
it
is
all
fact
Это
никогда
не
могло
быть
выдумкой,
потому
что
все
это-факт.
And
if
you
get
in
my
way,
I
will
not
turn
back
И
если
ты
встанешь
у
меня
на
пути,
я
не
поверну
назад.
I'm
proud
of
my
name,
my
name
is
Darryl
Mack
Я
горжусь
своим
именем,
Меня
зовут
Дэррил
Мак.
I'm
black
and
I'm
proud,
and
I'll
say
it
out
loud
Я
черный,
и
я
горд,
и
я
скажу
это
вслух.
I'll
share
my
story
with
the
whole
crowd,
AUUUGHH!
Я
поделюсь
своей
историей
со
всей
толпой,
а-А-А-а!
You
know
I'm
proud
to
be
black
y'all
Вы
же
знаете,
что
я
горжусь
тем,
что
я
черный.
And
that's
a
fact
y'all
И
это
факт,
вы
все
And
if
you
try
to
take
what's
mine
И
если
ты
попытаешься
забрать
то,
что
принадлежит
мне
...
I
take
it
back
y'all
- it's
like
that
Я
беру
свои
слова
обратно
- вот
так!
DJ
Run,
and
I
run
these
things
DJ
Run,
и
я
управляю
этими
вещами.
You
can
hear
it
loud
and
clear
like
when
the
schoolbell
rings
Ты
слышишь
это
громко
и
отчетливо,
как
когда
звонит
школьный
звонок.
Like
Martin
Luther
King,
I
will
do
my
thing
Как
Мартин
Лютер
Кинг,
Я
буду
делать
свое
дело.
I'll
say
it
in
a
rap
cause
I
do
not
sing
Я
скажу
это
рэпом
потому
что
я
не
пою
D.M.C.,
the
man,
that's
causin
the
beef
Ди-Эм-Си,
человек,
который
вызывает
ссору.
I
got
a
message
for
the
world
so
listen
up
it's
brief
У
меня
есть
послание
для
всего
мира,
так
что
слушайте
внимательно,
оно
очень
короткое.
Like
Malcolm
X
said
I
won't
turn
the
right
cheek
Как
сказал
Малкольм
Икс
я
не
подставлю
правую
щеку
Got
the
strength
to
go
the
length,
if
you
wanna
start
beef
У
меня
есть
силы,
чтобы
пройти
весь
путь,
если
ты
хочешь
начать
говядину.
Start
beef!
Начинай
разбираться!
You
know
I'm
proud
to
be
black
y'all
Вы
же
знаете,
что
я
горжусь
тем,
что
я
черный.
And
real
brave
y'all
И
вы
все
очень
храбры
And
motherfucker
I
could
never
be
a
slave
y'all
И,
ублюдок,
я
никогда
не
смогу
стать
рабом.
So
take
that!!
Так
возьми
это!!
We're
gonna
tell
ya
somethin
put
your
mind
in
a
swirl
Мы
собираемся
сказать
тебе
кое
что
что
заставит
твой
разум
закружиться
God
bless
the
next
baby
that
comes
in
this
world
Боже,
благослови
следующего
ребенка,
который
появится
в
этом
мире.
The
world's
full
of
hate
discrimination
and
sin
Мир
полон
ненависти
дискриминации
и
греха
People
judgin
other
people
by
the
color
of
skin
Люди
судят
других
людей
по
цвету
кожи
I'll
attack
this
matter,
in
my
own
way
Я
решу
этот
вопрос
по-своему.
Man,
I
ain't
no
slave,
I
ain't
reelin
no
hay
Чувак,
я
не
раб,
я
не
мотаю
сено.
Written
a
deposition,
in
any
condition
Письменные
показания
в
любом
состоянии.
Don't
get
in
my
way
cause
I'm
full
of
ambition
Не
стой
у
меня
на
пути,
потому
что
я
полон
амбиций.
I'm
proud
to
be
black
(and
I
ain't
takin
no
crap)
Я
горжусь
тем,
что
я
черный
(и
я
не
терплю
никакого
дерьма).
I'm
fresh
out
the
pack
(and
I'm
proud
to
be
black)
Я
только
что
вышел
из
стаи
(и
я
горжусь
тем,
что
я
черный).
SO
TAKE
THAT!!
ТАК
ВОЗЬМИ
ЭТО!!
There
was
a
man
- an
inventor
- who
invented
so
well
Был
человек-изобретатель,
который
так
хорошо
придумал.
He
invented
a
fortune
- for
a
man
named
Bell
Он
изобрел
состояние
для
человека
по
имени
Белл.
George
Washington
Carver,
made
the
peanut
great
Джордж
Вашингтон
Карвер
сделал
арахис
великим.
Showed
any
man
with
a
mind,
could
create
Показал,
что
любой
человек
с
умом
может
творить.
You
read
about
Malcolm
X
- in
the
history
text
Ты
читал
о
Малкольме
Икс
в
учебнике
по
истории.
Jesse
Owens
broke
records,
Ali
broke
necks
Джесси
Оуэнс
бил
рекорды,
Али
ломал
шеи.
What's
wrong
with
ya
man?
How
can
you
be
so
dumb?
Что
с
тобой
не
так,
парень?
как
ты
можешь
быть
таким
тупым?
LIKE
DR.
KING
SAID,
WE
SHALL
OVERCOME!
КАК
СКАЗАЛ
ДОКТОР
КИНГ,
МЫ
ПОБЕДИМ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Simmons, Darryl Mcdaniels, Andre Brown
Attention! Feel free to leave feedback.