Lyrics and translation Rupatrupa - Del Revés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
no
queres
venir
conmigo
Если
не
хочешь
идти
со
мной,
No
pasa
nada,
alguien
encontrare
Ничего
страшного,
найду
кого-нибудь
другого.
Voy
a
veber
hasta
el
rocio
en
la
mañana
Буду
пить
до
самой
росы
утром.
Siempre
digo
que
volvere
pronto
a
casa
pero
luego
me
lio
Всегда
говорю,
что
скоро
вернусь
домой,
но
потом
меня
заносит.
Donde
te
has
metido,
que
saliste
antes
de
ayer
Куда
ты
пропала,
ты
же
ушла
позавчера?
Si
es
que
me
eh
perdido
al
volver
Да
я
потерялся,
когда
возвращался.
Se
torcio
el
camino,
se
me
puso
del
revez
Свернул
не
туда,
всё
пошло
наперекосяк.
Tu
tiene
cara
de
no
haber
dormido
У
тебя
вид,
будто
ты
не
спала.
Pues
no,
la
verdad
que
no
Да
нет,
если
честно,
нет.
No
no
no
no
no
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Pero
no
eh
parado
de
soñar
Но
я
не
переставал
мечтать.
Si
no
queres
dormir
conmigo
Если
не
хочешь
спать
со
мной,
No
pasa
nada,
hoy
no
pensaba
dormir
Ничего
страшного,
я
сегодня
и
не
собирался
спать.
Voy
a
mojarme
la
raiz
en
ron
y
vino
Буду
смачивать
корни
ромом
и
вином.
Siempre
digo
que
me
tomare
una
caña
pero
luego
me
lio
Всегда
говорю,
что
выпью
только
одну
кружку,
но
потом
меня
заносит.
Donde
te
has
metido,
que
saliste
antes
de
ayer
Куда
ты
пропала,
ты
же
ушла
позавчера?
Si
es
que
me
eh
perdido
al
volver
Да
я
потерялся,
когда
возвращался.
Se
torcio
el
camino,
se
me
puso
del
revez
Свернул
не
туда,
всё
пошло
наперекосяк.
Tu
tiene
cara
de
no
haber
dormido
У
тебя
вид,
будто
ты
не
спала.
Me
eh
dejado
los
problemas
en
el
otro
pantalon
y
ahora
el
ron
me
pone
contento
Я
оставил
проблемы
в
других
штанах,
и
теперь
ром
делает
меня
счастливым.
No
eh
parado
de
soñar,
no
eh
parado
de
reir
Я
не
переставал
мечтать,
не
переставал
смеяться.
De
arreglar
el
mundo,
pa′
que
voy
a
engañarme
pensando
en
ti
Спасать
мир,
зачем
обманывать
себя,
думая
о
тебе.
Donde
te
has
metido,
que
saliste
antes
de
ayer
Куда
ты
пропала,
ты
же
ушла
позавчера?
Si
es
que
me
eh
perdido
al
volver
Да
я
потерялся,
когда
возвращался.
Se
torcio
el
camino,
se
me
puso
del
revez
Свернул
не
туда,
всё
пошло
наперекосяк.
Tu
tiene
cara
de
no
haber
dormido
У
тебя
вид,
будто
ты
не
спала.
Pero
no
eh
parado
de
soñar
Но
я
не
переставал
мечтать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.