Rupatrupa - Poetas en un Mundo Equivocado - translation of the lyrics into German

Poetas en un Mundo Equivocado - Rupatrupatranslation in German




Poetas en un Mundo Equivocado
Dichter in einer falschen Welt
No quisiera despertarte al madrugar
Ich möchte dich nicht wecken, wenn der Morgen graut,
Pero tengo que irme a trabajar
Aber ich muss zur Arbeit gehen.
Me han llamado desahuciados a volcado un barco en alta mar
Man hat mich gerufen, Verzweifelte, ein Boot ist auf hoher See gekentert.
Era un velero repleto de letras
Es war ein Segelboot voller Buchstaben,
Que ahora ya han perdido su razón de ser
Die nun ihren Sinn verloren haben.
Hay palabras que murieron
Es gibt Worte, die gestorben sind,
Se han ahogado versos en la orilla
Verse sind am Ufer ertrunken.
Se que fueron pocos a ayudar
Ich weiß, dass nur wenige geholfen haben,
Aunque muchos lo vieron
Obwohl viele es gesehen haben.
Poemas en papel mojado
Gedichte auf nassem Papier,
Atado al llanto del esclavo
Gebunden an die Tränen des Sklaven,
Un susurro que sera olvidado
Ein Flüstern, das vergessen wird,
Fingir dolor sera mejor final inesperado preparado
Schmerz vorzutäuschen wird ein besseres, unerwartetes, vorbereitetes Ende sein.
Poetas en un mundo equivocado
Dichter in einer falschen Welt,
Marcas de tortura en la escrituras
Folterspuren in den Schriften,
Dejan frases impregnadas de ilusión arrebatada
Hinterlassen Sätze, getränkt mit entrissener Hoffnung,
Llenas de locura y de pasión
Voller Wahnsinn und Leidenschaft.
No se si va a aguantarme la costura del maldito corazón
Ich weiß nicht, ob die Naht meines verdammten Herzens halten wird.
Poemas en papel mojado atado al llanto
Gedichte auf nassem Papier, gebunden an die Tränen
De el esclavo un susurro que sera olvidado
Des Sklaven, ein Flüstern, das vergessen wird.
Fingir dolor sera mejor final inesperado preparado
Schmerz vorzutäuschen wird ein besseres, unerwartetes, vorbereitetes Ende sein.
Poetas en un mundo equivocado
Dichter in einer falschen Welt,
Poetas en un mundo equivocado
Dichter in einer falschen Welt,
Poetas en un mundo equivocado
Dichter in einer falschen Welt.





Writer(s): Roberto Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.