Rupatrupa - Sin Quemarse los Dedos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rupatrupa - Sin Quemarse los Dedos




Sin Quemarse los Dedos
Не Обжигая Пальцев
Amanezco antes que el sol
Просыпаюсь раньше солнца,
Para verte amanecer
Чтобы видеть твой рассвет.
Hoy no quiero trabajar
Сегодня не хочу работать,
Si madrugo es para verte más
Если встал рано, то чтобы видеть тебя дольше.
En esta habitación se ha parado el tiempo
В этой комнате время остановилось,
Yo barro los minutos y los hecho debajo del colchón
Я сметаю минуты и прячу их под матрасом.
No mires para atrás que nadie nos persigue
Не смотри назад, никто нас не преследует.
Intento hacerlo lento pero el viento sopla fuerte, y me dejo llevar
Пытаюсь делать всё медленно, но ветер дует сильно, и я даю ему унести меня.
Pero quién se perderá mañana entre el fuego de tu pelo
Но кто потеряется завтра в огне твоих волос?
Quién te va a morder cuando no esté yo
Кто будет кусать тебя, когда меня не будет рядом?
Quién se ganará con su frío tu calor
Кто завоюет своим холодом твое тепло,
Qué es como tocar el sol
Которое словно прикосновение к солнцу,
Sin quemarse los dedos
Не обжигая пальцев?
Te he traído flores del jardín que me inventé
Я принес тебе цветы из сада, который сам придумал.
Si quiere puedes verlo, lo hice para ti también
Если хочешь, можешь его увидеть, я сделал его и для тебя тоже.
Y así no importará que estés muy lejos
И тогда не будет важно, что ты далеко,
Tendrás la puerta abierta entra sin llamar, seguro que me ves
У тебя будет открыта дверь, входи не стучась, ты обязательно меня увидишь.
Cuando ya no estés aquí, que empezará a llover
Когда тебя здесь уже не будет, я знаю, начнётся дождь.
Yo estaré a la espera de que otra primavera florezca dentro de
Я буду ждать, когда другая весна расцветёт во мне.
Pero, quién se perderá mañana entre el fuego de tu pelo
Но кто потеряется завтра в огне твоих волос?
Quién te va a morder cuando no esté yo
Кто будет кусать тебя, когда меня не будет рядом?
Quién se ganará con su frío tu calor
Кто завоюет своим холодом твое тепло,
Qué es como tocar el sol
Которое словно прикосновение к солнцу,
Qué es como tocar el sol
Которое словно прикосновение к солнцу,
Qué es como tocar el sol sin quemarse los dedos
Которое словно прикосновение к солнцу, не обжигая пальцев?
En esta habitación se ha parado el tiempo
В этой комнате время остановилось.





Writer(s): Roberto Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.