Lyrics and translation Rupert Holmes - Drop It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
and
me
can
beat
this
rap
Мы
с
тобой
можем
побить
этот
рэп,
It′s
a
rat
race
headin'
for
a
mouse
trap
Это
крысиные
бега,
ведущие
в
мышеловку.
Let′s
drop
it
Давай
бросим
это.
Mmm,
honey,
let's
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Ммм,
милая,
давай
бросим
это,
бросим,
бросим,
бросим.
Who's
got
what
and
what′s
got
who?
У
кого
что
есть
и
что
кого
имеет?
Ain′t
got
one
damn
thing
to
do
with
me
and
you
Не
имеет
ни
черта
общего
со
мной
и
тобой.
Let's
drop
it
Давай
бросим
это.
Mmm,
honey,
let′s
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Ммм,
милая,
давай
бросим
это,
бросим,
бросим,
бросим.
Drop
these
games
of
droppin'
names
Брось
эти
игры
с
именами,
They
can′t
impress
me
less
Они
не
могут
впечатлить
меня
меньше.
Drop
a
stitch
'cause
some
rich
bitch
Брось
вышивать,
потому
что
какая-то
богатая
сучка
Tells
you
how
you
should
dress
Говорит
тебе,
как
ты
должна
одеваться.
Styles
and
trends
are
all
dead
ends
Стили
и
тренды
- все
это
тупики,
Just
smoke
rings
in
the
air
Просто
кольца
дыма
в
воздухе.
And
you
know
it′s
true
that
I
love
to
see
you
И
ты
знаешь,
это
правда,
что
я
люблю
видеть
тебя,
When
you
ain't
got
a
thing
to
wear
Когда
на
тебе
нечего
надеть.
Mmm,
let's
get
off
the
assembly
line
Ммм,
давай
сойдем
с
конвейера,
I
want
to
make
your
body
a
friend
of
mine
Я
хочу
сделать
твое
тело
своим
другом.
Hmm,
drop
it
Хмм,
брось
это.
Whoa,
honey,
let′s
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
О,
милая,
давай
бросим
это,
бросим,
бросим,
бросим.
Who
is
in
and
who
is
out?
Кто
в
теме,
а
кто
нет?
Is
not
exactly
what
I
thought
we′d
talk
about
Это
не
совсем
то,
о
чем
я
думал,
что
мы
будем
говорить.
Let's
drop
it
Давай
бросим
это.
Oh,
honey,
let′s
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
О,
милая,
давай
бросим
это,
бросим,
бросим,
бросим.
What
we've
got
and
what
we′ve
not
То,
что
у
нас
есть,
и
то,
чего
у
нас
нет,
Will
change
from
week
to
week
Будет
меняться
от
недели
к
неделе.
We
could
stash
a
pile
of
cash
Мы
могли
бы
накопить
кучу
денег,
If
cash
is
all
we
seek
Если
деньги
- это
все,
что
мы
ищем.
Why
not
blow
a
wad
of
dough
Почему
бы
не
спустить
кучу
бабла
And
see
the
world
at
large?
И
посмотреть
на
мир
в
целом?
If
the
world
should
end,
least
we'll
know,
my
friend
Если
миру
придет
конец,
по
крайней
мере,
мы
будем
знать,
подруга,
That
we
both
beat
out
Master
Charge
Что
мы
оба
обставили
Master
Card.
All
our
cares
and
all
our
woes
Все
наши
заботы
и
все
наши
беды
And
all
our
so-called
friends
who
treat
us
more
like
foes
И
все
наши
так
называемые
друзья,
которые
относятся
к
нам
скорее
как
к
врагам.
Let′s
drop
'em
Давай
бросим
их.
Spend
it
as
they
lend
it
Тратить
так,
как
они
дают
взаймы,
Better
us
than
them,
I
guess
Лучше
нам,
чем
им,
я
думаю.
What
we
don't
spend
now
finds
its
way
somehow
То,
что
мы
не
тратим
сейчас,
так
или
иначе
попадает
To
a
guy
at
the
IRS
К
парню
из
налоговой.
All
my
talk′s
gone
on
too
long
Я
слишком
долго
говорил,
We′ll
let
the
guitar
player
take
out
this
song
Пусть
гитарист
доиграет
эту
песню,
While
we
drop
it
Пока
мы
бросаем
это.
Mmm,
honey,
let's
drop
it
Ммм,
милая,
давай
бросим
это.
Mmm,
please
don′t
stop
it
Ммм,
пожалуйста,
не
останавливайся.
Whoa,
baby,
don't
stop
it
О,
детка,
не
останавливайся.
Mmm,
drop
it
Ммм,
брось
это.
Mmm,
stop
it
Ммм,
остановись.
Oh,
honey,
let′s
drop
it
О,
милая,
давай
бросим
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rupert Holmes
Attention! Feel free to leave feedback.