Rupert Holmes - Phantom of the Opera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rupert Holmes - Phantom of the Opera




Phantom of the Opera
Призрак оперы
There was a time when I saw myself a flood-lit figure on the stage
Было время, дорогая, когда я видел себя залитой софитами фигурой на сцене
The Metropolitan Opera, the Daily Critic′s latest rage
Метрополитен-опера, последняя ярость ежедневного критика
But my voice went through a change about the same time as my skin
Но мой голос изменился примерно в то же время, что и моя кожа
Now the opera is gone and what is left is getting awfully thin
Теперь опера ушла, и то, что осталось, становится ужасно тонким
There was a time when I saw myself a superstar upon the stage
Было время, когда я видел себя суперзвездой на сцене
In someone's rock and roll opera, but then my throat began to age
В чьей-то рок-н-ролльной опере, но потом мое горло начало стареть
And I wound up working nights with afternoons when I′m awake
И я закончил тем, что работал по ночам, а днем бодрствовал
So I watch the daily dramas as my life becomes a coffee break
Поэтому я смотрю ежедневные драмы, пока моя жизнь превращается в перерыв на кофе
Here's the story up to date:
Вот история на сегодняшний день:
Shirley's found another mate
Ширли нашла другого приятеля
Though she′ll wind up with her husband in the end
Хотя в конце концов она окажется со своим мужем
But her husband′s got no life
Но у ее мужа нет жизни
He can't make it with his wife
Он не может справиться со своей женой
Though his secretary′s more than just his friend
Хотя его секретарша больше, чем просто друг
It's a day-to-day routine and I watch the TV screen
Это ежедневная рутина, и я смотрю на экран телевизора
Letting Bob and Shirley live my life for me
Позволяя Бобу и Ширли жить моей жизнью за меня
It′s an opera made of soap using other people's hope
Это опера из мыла, использующая надежды других людей
And tomorrow′s show ain't soon enough for me
И завтрашнего шоу мне не хватает
There was a time when I saw myself a clean-cut cowboy on the screen
Было время, когда я видел себя безупречным ковбоем на экране
A spurs-and-saddle horse opera, but that's a long-forgotten dream
Опера со шпорами и седлом, но это давно забытая мечта
So I watch Let′s Make a Deal and win the jackpot in my brain
Поэтому я смотрю «Давайте заключим сделку» и выигрываю джекпот в своем мозгу
Then it′s time to watch the show that's got my cerebellum half insane
Затем наступает время смотреть шоу, которое сводит мой мозжечок с ума
Here′s the story down to earth:
Вот история, спустившаяся на землю:
Shirley's finally given birth
Ширли наконец родила
She′s been carrying the baby for a year
Она носила ребенка целый год
Though it don't belong to Bob
Хотя он не принадлежит Бобу
Who′s been fired from his job as a surgeon
Которого уволили с работы хирурга
'Cause he's got this sudden fear
Потому что у него внезапно появился страх
He can′t stand the sight of blood
Он не может выносить вида крови
Meanwhile Shirley′s mining Judd
Тем временем Ширли донимает Джадда
Who's the father of the kid but he won′t give
Кто отец ребенка, но он не признается
And tomorrow's show will say what they left out yesterday
И завтрашнее шоу расскажет то, что они упустили вчера
And that gives me one good reason I should live
И это дает мне одну вескую причину, по которой я должен жить
Here′s the story in a shell:
Вот история вкратце:
Bobby's mind is shot to hell
Разум Бобби разрушен
′Cause he can't recall his name or how he feels
Потому что он не может вспомнить свое имя или то, что чувствует
He's a lost amnesiac
Он потерянный амнезиак
While his wife is in the back of her station wagon notching up her heels
Пока его жена на заднем сиденье своего универсала наставляет ему рога
Meanwhile Bob′s assistant nurse has some poison in her purse
Тем временем у помощницы медсестры Боба есть яд в сумочке
And she′s gonna slip into Shirley's soup
И она собирается подсыпать его в суп Ширли
Good old Judd thought up the scheme
Старина Джадд придумал эту схему
Good old Judd is Shirley′s dream
Старина Джадд мечта Ширли
But old Judd don't want to share her chicken coop
Но старый Джадд не хочет делиться с ней своим курятником
And the nurse would like to keep Shirley′s body six feet deep in her grave
А медсестра хотела бы, чтобы тело Ширли покоилось на двухметровой глубине в ее могиле
And chase him to the Baltic Sea
И преследовать его до Балтийского моря
For she sees herself his wife to poor Bob
Потому что она видит себя женой бедного Боба
Who's found a life as a farmer since he lost his memory
Который нашел жизнь фермера, с тех пор как потерял память
So to give a resume:
Итак, чтобы подвести итог:
Bobby′s bailing up the hay
Бобби убирает сено
While his wife is in the straw with Bill and Fred
Пока его жена в соломе с Биллом и Фредом
But she don't feel great inside
Но внутри у нее плохое предчувствие
It's that dose of cyanide that the nurse and Judd will feed her til she′s dead
Это доза цианида, которую медсестра и Джадд будут скармливать ей, пока она не умрет
There′s a baby who just grew fifteen years in only two
Есть ребенок, который повзрослел на пятнадцать лет всего за два года
And she has her eyes on Judd who is her dad
И она положила глаз на Джадда, который является ее отцом
But of course she can't know that
Но, конечно, она не может этого знать
She just knows just where it′s at
Она просто знает, где это находится
As her mother says, "It's good to be so glad."
Как говорит ее мать: «Хорошо быть такой радостной»





Writer(s): R. Holmes


Attention! Feel free to leave feedback.