Rupert Holmes - Widescreen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rupert Holmes - Widescreen




There are songs that sound like movies
Есть песни которые звучат как фильмы
There are themes that fill the screen
Есть темы, которые заполняют экран.
There are lines I say that sound as if they're written
Есть строки, которые я произношу, которые звучат так, как будто они написаны.
There are looks I wear the theater should have seen
Есть образы, которые я ношу, театр должен был видеть.
But though I've made my life a movie
Но хотя я превратил свою жизнь в кино
The matinee must end by five
Утренник должен закончиться к пяти.
And I must stagger out into the blinding sunlight half alive
И я должен шатаясь выйти на ослепляющий солнечный свет полуживой
Wishing I were back inside the picture show
Жаль, что я не вернулся в кино.
There where it's always night
Там, где всегда ночь.
Notice how the screen is wide
Обратите внимание, как широк экран.
The second role I've said around too tight
Вторая роль, о которой я уже говорил, слишком тесна.
Will I stay? Yes, I might
Останусь ли я?
Oh widescreen wider on my eyes
О широкоэкранный экран шире на моих глазах
Lie my mind with lies
Обмани мой разум ложью.
Find the world like nothing that I've seen
Найди мир, похожий ни на что из того, что я видел.
Oh widescreen dreams are just my sighs
О широкоэкранные сны это всего лишь мои вздохи
As we walk from out the movie
Когда мы выходим из кино
Are we acting out a scene
Мы разыгрываем сцену
Does the orchestra play chords
Играет ли оркестр аккорды
When we start loving?
Когда мы начинаем любить?
Do we move just like slow motion
Мы движемся как в замедленной съемке
On the screen?
На экране?
Life's a constant disappointment
Жизнь-сплошное разочарование.
When you live on celluloid
Когда ты живешь на целлулоиде
But my movie expectations are a dream I can't avoid
Но мои ожидания от кино-это мечта, которой я не могу избежать.
Waiting for a man to say the things
Жду, когда мужчина скажет то же самое.
That I heard in the film last night
Это я слышал в фильме прошлой ночью.
But he doesn't want to play the role
Но он не хочет играть эту роль.
And he can't pick his cues up right
И он не может подобрать нужные намеки верно
Will I dream? Yes, I might!
Буду ли я мечтать?
Oh widescreen winding round my eyes
О широкоэкранный экран вьется вокруг моих глаз
Blinding me with lies
Ослепляя меня ложью.
Finding I've been fooled by what I've seen
Я понял, что был одурачен тем, что увидел.
No, widescreen dreams are more than you
Нет, широкоэкранные сны - это нечто большее, чем ты.
How can lies be true?
Как ложь может быть правдой?
All we have is life and mind
Все что у нас есть это жизнь и разум
And love we find with a friend
И любовь мы находим с другом.
Oh let the movie end...
О, пусть фильм закончится...





Writer(s): Rupert Holmes


Attention! Feel free to leave feedback.