Rural Internet - i am not brave - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rural Internet - i am not brave




i am not brave
я не храбрая
Since SOPHIE died, it's hard to find hope
С тех пор как умерла SOPHIE, трудно найти надежду.
Like will we ever see a trans girl grow old?
Увидим ли мы когда-нибудь, как стареет транс-девушка?
Will I see a mirror at seventy, and if so
Увижу ли я себя в зеркале в семьдесят, и если да,
Will it feel a little less cold?
Станет ли мне хоть немного теплее?
Shit, lot of people want me dead, come and have a try
Черт, многие хотят моей смерти, попробуйте.
It won't be that hard, pull the trigger, panic out my life
Это не так сложно, нажми на курок, вырви из моей жизни панику.
Death ain't shit to me kid, I already did it twice
Смерть для меня ничто, малыш, я уже проходила через это дважды.
All my siblings wanna swim but it's infested with great whites
Все мои братья и сестры хотят плавать, но там кишат белые акулы.
Tell me if shit changed since Leelah and Blake died
Скажи мне, что-нибудь изменилось с тех пор, как умерли Лила и Блейк?
Tell me if my best friend's about to be next in line
Скажи, что мой лучший друг не станет следующим?
Tеll me that I'm brave motherfuckеr, do you want to die?
Скажи мне, что я смелая, сука, ты хочешь умереть?
I just wanna be safe, god, fuck a battlecry
Я просто хочу быть в безопасности, Боже, к черту боевой клич.
I am not brave, I'm tryna escape
Я не храбрая, я пытаюсь сбежать.
Love hurts, hate kills, put it on my name
Любовь ранит, ненависть убивает, запишите это на моем имени.
No one who loves you should make you feel so unsafe
Никто, кто тебя любит, не должен заставлять тебя чувствовать себя в опасности.
I love you so much and that'll never change, TMPF
Я так тебя люблю, и это никогда не изменится, TMPF.
It's brave to use your voice
Быть услышанной - это смело.
They say it's bravery is a point
Они говорят, что в храбрости есть смысл.
But honestly I think that bravery just needs a choice, and
Но, честно говоря, я думаю, что храбрость нуждается в выборе, и
I'm just tired of this motherfuckin' poison
Я просто устала от этого чертового яда.
If I'm being real I don't even enjoy it
Если честно, мне это даже не нравится.
Bravery is when Superman fuckin' saves the day
Храбрость - это когда Супермен, блин, спасает мир.
But Superman's a super man so why the fuck does he need graves
Но Супермен - супергерой, так какого черта ему нужна могила?
Bravery should be more like when Lois Lane
Храбрость должна быть похожа на поступок Лоис Лейн,
Chooses to go out there and try to save the day
Которая решает выйти и попытаться спасти положение.
But that's not the exemplary story chosen, I mean
Но это не та история, которую выбирают в качестве примера, я имею в виду,
I know that they understand that it's potent, but see
Я знаю, что они понимают, насколько это сильно, но видите ли,
They don't understand all of my emotions, and this
Они не понимают всех моих эмоций, и это
Feels so uncertain, feels so upsetting like-
Кажется таким неопределенным, таким расстраивающим, как...
But to not want to show your face in a generation
Но не хотеть показывать свое лицо в поколении,
When discrimination is still just Caucasian faces
Где дискриминация - это все еще только белые лица,
That body up the ideal, the right and skinny real deal
Это тело, соответствующее идеалу, правильное и худое,
The thigh gaps and fine asses [?] gone four years
Эти бедра с просветом и красивые задницы [?] прошли четыре года.
What happens when your lips are thin?
Что происходит, когда у тебя тонкие губы?
Or your eyes are squinty?
Или узкие глаза?
Teeth are yellow? Acne skin? Girl you're Whitney
Желтые зубы? Проблемная кожа? Девочка, ты Уитни.
That's something that you're accustomed to
К этому привыкаешь,
If you've never seen the world
Если никогда не видел мир
Outside this bulletproof chamber [?] the fucking new necessity
За пределами этой пуленепробиваемой камеры [?] чертова новая необходимость.
Bruises the product instead of lyrics and the melodies
Синяки - это продукт, а не тексты и мелодии.
Sorry my thoughts cancerous, you can't create a dance to this
Извини, что мои мысли раковые, ты не можешь станцевать под это.
My fragile colored body bitch, I'm not a fucking mannequin
Мое хрупкое цветное тело, сука, я не чертов манекен.
Mask off to the viewers through computer screens we standing in
Сняв маски перед зрителями, мы стоим напротив экранов компьютеров.
I see how DOOM deceased and everybody weep
Я вижу, как DOOM умер, и все плачут.
But no one ever really took his message to heart through the screen
Но никто по-настоящему не принял его послание близко к сердцу.
Because the Instagram and TikTok still way to post the art
Потому что в Instagram и TikTok все еще можно публиковать искусство.
And I don't understand why I don't declare war like Bonaparte, fuck
И я не понимаю, почему я не объявляю войну, как Бонапарт, блин.
I'm fat, I'm not empathetic, I'm a just piece of shit
Я толстая, я не умею сочувствовать, я просто кусок дерьма.
My teeth are crooked, tell 'em to see by how many times it bit
У меня кривые зубы, скажи им, чтобы посмотрели, сколько раз они кусали.
My eyes are squinty, my lips are big, I always play pretend
У меня узкие глаза, пухлые губы, я всегда притворяюсь,
That one day I'll be ready for the screen but this not it
Что однажды я буду готова к экрану, но это не то.
Contradictions, contradictions, want the best art
Противоречия, противоречия, хотят лучшего искусства.
But you wanted real fast and Instagram the whole process
Но вы хотели всего и сразу, и Instagram - весь ваш процесс.
You pretend you wanna know the thoughts in my head
Ты делаешь вид, что хочешь знать, о чем я думаю,
But I know if I ever told you then you'll leave me for dead
Но я знаю, что если я когда-нибудь расскажу тебе, ты оставишь меня умирать.
I guess I have to thank my family
Наверное, я должна поблагодарить свою семью.
But to that I'm sorry that I'm scared
Но перед ней я извиняюсь, что боюсь.
Because it's the beginning of the end
Потому что это начало конца.
But if you're here I feel prepared
Но если вы здесь, я чувствую себя готовой.
And I guess I can shout myself out too
И, наверное, я тоже могу поблагодарить себя
For never jumping off that roof
За то, что никогда не прыгала с той крыши.
Because if I did that shit for real
Потому что если бы я сделала это по-настоящему,
Then I could have never done this too
То никогда бы не смогла сделать и это.
But in a-
Но в один прекрасный момент...
Moment, I should take away your life
Я должна лишить тебя жизни.
I may be broken, but I want to be an ender of this strife
Может быть, я сломлена, но я хочу положить конец этой борьбе.
And I don't wanna kill you
И я не хочу убивать тебя.
I don't wanna kill myself
Я не хочу убивать себя.
I just wanna save all my friends
Я просто хочу спасти всех своих друзей.
But it's hard to save myself
Но трудно спасти себя.
I'm still fighting for my life
Я все еще борюсь за свою жизнь.
They keep taking away our rights
Они продолжают отнимать наши права.
And I'm sorry I'm still running
И прости, что я все еще бегу,
But I gotta fucking hide
Но мне, блин, нужно спрятаться.
And if I still hung around those people
И если бы я все еще общалась с теми людьми
Or would have overdosed on drugs
Или передозировалась наркотиками,
I would've choked myself to death
Я бы задохнулась до смерти.
Would've never found real love
Никогда бы не нашла настоящую любовь.






Attention! Feel free to leave feedback.