Rush - Cygnus X-1 - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rush - Cygnus X-1 - Live




Cygnus X-1 - Live
Лебедь X-1 - Концертная запись
I. Prelude
I. Прелюдия
When our weary world was young
Когда наш усталый мир был юн,
The struggle of the ancients first began
Борьба древних только началась.
The gods of Love and Reason
Боги Любви и Разума
Sought alone to rule the fate of Man
Стремились править судьбой Человека.
They battled through the ages
Они сражались веками,
But still neither force would yield
Но ни одна сила не уступала.
The people were divided,
Люди были разделены,
Every soul a battlefield...
Каждая душа - поле битвы...
II. Apollo Bringer of Wisdom
II. Аполлон, несущий мудрость
'I bring truth and understanding,
несу истину и понимание,
I bring wit and wisdom fair,
Я несу остроумие и мудрость,
Precious gifts beyond compare.
Драгоценные дары вне сравнения.
We can build a world of wonder,
Мы можем построить мир чудес,
I can make you all aware'
Я могу открыть вам всё."
'I will find you food and shelter,
найду тебе еду и кров,
Show you fire to keep you warm
Покажу огонь, чтобы согреть тебя
Through the endless winter storm.
Сквозь бесконечную зимнюю бурю.
You can live in grace and comfort
Ты можешь жить в благодати и комфорте
In the world that you transform'
В мире, который ты преобразишь."
The people were delighted
Люди были в восторге,
Coming forth to claim their prize
Выходя вперед, чтобы получить свою награду.
They ran to build their cities
Они спешили строить свои города
And converse among the wise
И беседовать с мудрецами.
But one day the streets fell silent
Но однажды улицы замолчали,
Yet they knew not what was wrong
И они не знали, что случилось.
The urge to build these fine things
Стремление строить прекрасные вещи
Seemed not to be so strong
Казалось, уже не таким сильным.
The wise men were consulted
Обратились к мудрецам,
And the Bridge of Death was crossed
И Мост Смерти был пересечен
In quest of Dionysus
В поисках Диониса,
To find out what they had lost...
Чтобы узнать, что они потеряли...
III. Dionysus Bringer of Love
III. Дионис, несущий любовь
'I bring love to give you solace
несу любовь, чтобы утешить тебя
In the darkness of the night
Во тьме ночи,
In the Heart's eternal light
В вечном свете Сердца.
You need only trust your feelings
Тебе нужно только довериться своим чувствам,
Only Love can steer you right'
Только Любовь может направить тебя."
'I bring laughter, I bring Music,
несу смех, я несу Музыку,
I bring joy and I bring Tears
Я несу радость и я несу Слезы,
I will soothe your primal fears
Я успокою твои первобытные страхи.
Throw off those chains of Reason
Сбрось эти цепи Разума,
And your prison disappears'
И твоя тюрьма исчезнет."
The cities were abandoned
Города были покинуты,
And the forests echoed song
И в лесах раздавались песни.
They danced and lived as brothers
Они танцевали и жили как братья,
They knew Love could not be wrong
Они знали, что Любовь не может быть ошибкой.
Food and wine they had aplenty
Еды и вина у них было вдоволь,
And they slept beneath the stars
И они спали под звездами.
The people were contented
Люди были довольны,
And the Gods watched from afar
И Боги наблюдали издалека.
But the winter fell upon them
Но зима обрушилась на них,
And it caught them unprepared
И застала их врасплох,
Bringing wolves and cold starvation
Принося волков и голод,
And the hearts of men despaired...
И сердца людей отчаялись...
IV. Armageddon The Battle of Heart and Mind
IV. Армагеддон Битва Сердца и Разума
The Universe divided
Вселенная разделилась,
As the Heart and Mind collided
Когда Сердце и Разум столкнулись.
With the people left unguided
Люди остались без руководства
For so many troubled years
На долгие годы тревог,
In a cloud of doubts and fears
В облаке сомнений и страхов.
Their world was torn asunder into hollow hemispheres
Их мир был разорван на пустые полушария.
Some fought themselves, some fought each other
Одни боролись с собой, другие друг с другом,
Most just followed one another
Большинство просто следовали друг за другом,
Lost and aimless like their brothers
Потерянные и бесцельные, как их братья,
For their hearts were so unclear
Ибо их сердца были так неясны,
And the truth could not appear
И истина не могла проявиться.
Their spirits were divided into blinded hemispheres
Их души были разделены на ослепшие полушария.
Some who did not fight
Те, кто не сражался,
Brought tales of old to light
Вынесли на свет старые предания.
My Rocinante sailed by night
Мой Росинант плыл ночью
On her final flight
В свой последний полет
To the heart of Cygnus' fearsome force
К сердцу грозной силы Лебедя
We set our course.
Мы направили свой курс.
Spiralled through that timeless space
Сквозь безвременное пространство
To this immortal place
К этому бессмертному месту.
V. Cygnus Bringer of Balance
V. Лебедь, несущий равновесие
I have memory and awareness
У меня есть память и сознание,
But I have no shape or form
Но у меня нет формы или облика.
As a disembodied spirit
Как бесплотный дух,
I am dead and yet unborn
Я мертв и yet не рожден.
I have passed into Olympus
Я попал на Олимп,
As was told in tales of old
Как рассказывалось в старых сказках,
To the City of Immortals
В Город Бессмертных,
Marble white and purest gold
Беломраморный и из чистого золота.
I see the Gods in battle rage on high
Я вижу, как Боги сражаются в вышине,
Thunderbolts across the sky
Молнии рассекают небо.
I cannot move, I cannot hide
Я не могу двигаться, я не могу спрятаться,
I feel a silent scream begin inside
Я чувствую, как внутри зарождается беззвучный крик.
Then all at once the chaos ceased
Затем внезапно хаос прекратился,
A stillness fell, a sudden peace
Наступила тишина, внезапный мир.
The Warriors felt my silent cry
Воины услышали мой безмолвный крик
And stayed their struggle, mystified
И остановили свою борьбу, озадаченные.
Apollo was astonished
Аполлон был поражен,
Dionysus thought me mad
Дионис счел меня безумным,
But they heard my story further
Но они выслушали мою историю,
And they wondered, and were sad
И задумались, и загрустили.
Looking down from Olympus
Глядя вниз с Олимпа
On a world of doubt and fear
На мир сомнений и страха,
Its surface splintered into
Его поверхность раскололась на
Sorry hemispheres.
жалкое подобие полушарий.
They sat a while in silence
Они помолчали немного,
Then they turned at last to me
Потом наконец обратились ко мне:
'We will call you Cygnus
"Мы назовем тебя Лебедь,
The God of Balance you shall be'
Богом Равновесия ты будешь."
VI. The Sphere A Kind of Dream
VI. Сфера, своего рода сон
We can walk our road together
Мы можем идти по одной дороге вместе,
If our goals are all the same
Если наши цели одинаковы.
We can run alone and free
Мы можем бежать одни и свободно,
If we pursue a different aim
Если мы преследуем разные цели.
Let the truth of Love be lighted
Пусть свет истины Любви осветит путь,
Let the love of truth shine clear
Пусть любовь к истине сияет ясно.
Sensibility
Чувствительность,
Armed with sense and liberty
Вооруженная разумом и свободой,
With the Heart and Mind united
С Сердцем и Разумом, объединенными
In a single perfect sphere
В единую совершенную сферу.





Writer(s): Neil Peart, Geddy Lee Weinrib, Alex Lifeson


Attention! Feel free to leave feedback.