Lyrics and translation Rush of Fools - Inside And Outside
Inside And Outside
Внутри и Снаружи
Fallen,
broken
before
I
took
a
breath
Падший,
сломленный,
не
успев
сделать
и
вздоха,
One
breath,
black
eye
Один
вздох,
синяк
под
глазом,
Bruised
up
and
beaten
in
my
soul,
my
soul
Избитый
и
разбитый
в
душе
моей,
душе
моей.
I'm
wanting
to
give
this
up
Я
хочу
бросить
всё
это.
So
can
you
tell
me
Так
скажи
мне,
I'm
not
over,
I'm
not
finished
yet
Я
не
сломлен,
я
ещё
не
закончил.
I've
got
a
ways
to
go,
I'll
be
alright
Мне
ещё
далеко
идти,
но
я
справлюсь.
But
when
it
comes
down
to
that
moment
Но
когда
настанет
тот
момент,
When
my
dreams
have
lost
their
way
Когда
мои
мечты
собьются
с
пути,
At
the
end
of
the
night,
I'll
be
alright
В
конце
ночи,
я
буду
в
порядке.
Damaged,
hurting
because
the
pain
is
real
Разбитый,
страдающий,
потому
что
боль
настоящая,
So
real,
dirty
Такая
настоящая,
грязная,
Wounded
and
weary
in
my
soul,
my
soul
Израненный
и
измученный
в
душе
моей,
душе
моей.
And
I
really
have
to
give
this
up
И
мне
действительно
нужно
бросить
всё
это.
So
can
you
tell
me
Так
скажи
мне,
I'm
not
over.
I'm
not
finished
yet
Я
не
сломлен,
я
ещё
не
закончил.
I've
got
a
ways
to
go,
I'll
be
alright
Мне
ещё
далеко
идти,
но
я
справлюсь.
When
it
comes
down
to
that
moment
Когда
настанет
тот
момент,
Where
my
dreams
have
lost
their
way
Когда
мои
мечты
собьются
с
пути,
At
the
end
of
the
night,
I'll
be
alright
В
конце
ночи,
я
буду
в
порядке.
I'm
wanting
to
give
in
Я
хочу
сдаться,
But
I
really
have
to
give
this
up
Но
мне
действительно
нужно
бросить
всё
это.
I'm
not
over,
I'm
not
finished
yet
Я
не
сломлен,
я
ещё
не
закончил.
I've
got
a
ways
to
go,
I'll
be
alright
Мне
ещё
далеко
идти,
но
я
справлюсь.
When
it
comes
down
to
that
moment
Когда
настанет
тот
момент,
Where
my
dreams
have
lost
their
way
Когда
мои
мечты
собьются
с
пути,
I'll
be
alright,
I'll
be
alright
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
I'm
not
over,
I'm
not
finished
yet
Я
не
сломлен,
я
ещё
не
закончил.
I've
got
a
ways
to
go,
I'll
be
alright
Мне
ещё
далеко
идти,
но
я
справлюсь.
When
it
comes
down
to
that
moment
Когда
настанет
тот
момент,
Where
my
dreams
have
lost
their
way
Когда
мои
мечты
собьются
с
пути,
I'll
be
alright,
I'll
be
alright
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wesley Aaron Willis, Kevin Dwight Huguley, Jamie Sharpe, Jacob Blount, Jacob Chesnut
Attention! Feel free to leave feedback.