Lyrics and translation Rush - Best I Can
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best I Can
Все, что я могу
I′ve
got
a
livin'
that′s
rough,
a
future
that's
tough
У
меня
жизнь
не
сахар,
будущее
туманно,
You
know
what
I
mean
Ты
же
понимаешь,
о
чем
я.
Blankers
and
boasters,
all
the
bluffers
and
posers
Пустословы
и
хвастуны,
все
эти
притворщики
и
позеры,
I'm
not
into
that
scene
Мне
такая
тусовка
не
по
душе.
You
can
tell
me
that
I
got
no
class
Ты
можешь
сказать,
что
я
бездарность,
Look
around,
you′ll
see
who′s
laughin'
last
Оглянись
вокруг,
и
увидишь,
кто
смеется
последним.
Don′t
give
me
speeches
'cause
they′re
oh
so
droll
Не
надо
мне
речей,
они
такие
скучные,
Leave
me
alone,
let
me
rock
and
roll
Оставь
меня
в
покое,
дай
мне
играть
рок-н-ролл.
Got
an
itchin'
to
rock,
a
hate
for
small
talk
Меня
так
и
тянет
к
року,
ненавижу
пустую
болтовню,
I′m
funny
that
way
Такой
уж
я
странный.
Got
my
sights
on
the
stars,
won't
get
that
far
Мой
взгляд
устремлен
к
звездам,
далеко
не
уйду,
But
I'll
try
anyway
Но
я
все
равно
попробую.
I
just
like
to
please,
I
don′t
like
to
tease
Мне
просто
нравится
радовать,
не
люблю
дразнить,
I′m
easy
like
that
Я
в
этом
плане
простой.
Don't
like
long
rests,
I
must
confess
Не
люблю
долгий
отдых,
должен
признаться,
I′m
an
impatient
cat
Я
нетерпеливый
кот.
You
can
tell
me
that
I
got
no
class
Ты
можешь
сказать,
что
я
бездарность,
Look
around,
you'll
see
who′s
laughin'
last
Оглянись
вокруг,
и
увидишь,
кто
смеется
последним.
Don′t
give
me
speeches
'cause
they're
oh
so
droll
Не
надо
мне
речей,
они
такие
скучные,
Leave
me
alone,
let
me
rock
and
roll
Оставь
меня
в
покое,
дай
мне
играть
рок-н-ролл.
I
do
the
best
that
I
can
Я
делаю
все,
что
в
моих
силах,
I′m
just
what
I
am
Я
такой,
какой
есть.
I
do
the
best
I
can
Я
делаю
все,
что
могу,
Well,
I
know
what
I
am
Ну,
я
знаю,
кто
я.
I
do
the
best
that
I
can
Я
делаю
все,
что
в
моих
силах,
I′m
just
what
I
am
Я
такой,
какой
есть.
I
do
the
best
I
can
Я
делаю
все,
что
могу,
Well,
I
know
what
I
am
Ну,
я
знаю,
кто
я.
Got
an
itchin'
to
rock,
a
hate
for
small
talk
Меня
так
и
тянет
к
року,
ненавижу
пустую
болтовню,
I′m
funny
that
way
Такой
уж
я
странный.
Got
my
sights
on
the
stars,
won't
get
that
far
Мой
взгляд
устремлен
к
звездам,
далеко
не
уйду,
But
I′ll
try
anyway
Но
я
все
равно
попробую.
Rock
and
roll-in's
a
scream,
makin′
millions
my
dream
Рок-н-ролл
— это
кайф,
заработать
миллионы
— моя
мечта,
Well,
I
do
that
a
lot
Что
ж,
я
часто
об
этом
мечтаю.
I'll
just
give
it
a
try,
won't
let
good
times
pass
me
by
Я
просто
попробую,
не
позволю
хорошим
временам
пройти
мимо,
They′re
all
I′ve
got
Они
— все,
что
у
меня
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geddy Lee
Attention! Feel free to leave feedback.