Lyrics and translation Rush - Entre Nous - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Nous - Live
Между нами - Концертная запись
We
are
secrets
to
each
other
Мы
друг
для
друга
— секрет,
Each
one′s
life
a
novel
Жизнь
каждого
— роман,
No-one
else
has
read
Который
никто
не
читал.
Even
joined
in
bonds
of
love
Даже
связанные
узами
любви,
We're
linked
to
one
another
Мы
связаны
друг
с
другом
By
such
slender
threads
Такими
тонкими
нитями.
We
are
planets
to
each
other
Мы
друг
для
друга
— планеты,
Drifting
in
our
orbits
Дрейфующие
по
своим
орбитам
To
a
brief
eclipse
К
короткому
затмению.
Each
of
us
a
world
apart
Каждый
из
нас
— отдельный
мир,
Alone
and
yet
together
Одиноки,
и
всё
же
вместе,
Like
two
passing
ships
Как
два
проходящих
корабля.
Just
between
us
Только
между
нами,
I
think
it′s
time
for
us
to
recongnize
Я
думаю,
нам
пора
признать
The
differences
we
sometimes
feared
to
show
Различия,
которые
мы
иногда
боялись
показать.
Just
between
us
Только
между
нами,
I
think
it's
time
for
us
to
realize
Я
думаю,
нам
пора
осознать,
The
spaces
in
between
Что
пространство
между
нами
Leave
room
Оставляет
место
For
you
and
I
to
grow
Для
нашего
роста.
We
are
strangers
to
each
other
Мы
друг
для
друга
— незнакомцы,
Full
of
sliding
panels
Полные
скрытых
панелей,
An
illusion
show
Иллюзорное
шоу.
Acting
well-rehearsed
routines
Хорошо
отрепетированные
роли
Or
playing
from
the
heart?
Или
игра
от
сердца?
It's
hard
for
one
to
know
Трудно
узнать.
Just
between
us
Только
между
нами,
I
think
it′s
time
for
us
to
recongnize
Я
думаю,
нам
пора
признать
The
differences
we
sometimes
feared
to
show
Различия,
которые
мы
иногда
боялись
показать.
Just
between
us
Только
между
нами,
I
think
it′s
time
for
us
to
realize
Я
думаю,
нам
пора
осознать,
The
spaces
in
between
Что
пространство
между
нами
Leave
room
Оставляет
место
For
you
and
I
to
grow
Для
нашего
роста.
We
are
islands
to
each
other
Мы
друг
для
друга
— острова,
Building
hopeful
bridges
Строящие
мосты
надежды
On
the
troubled
seas
В
бурных
морях.
Some
are
burned
and
swept
away
Некоторые
сгорают
и
смываются,
Some
we
would
not
choose
Некоторые
мы
бы
не
выбрали,
But
we're
not
always
free
Но
мы
не
всегда
свободны.
Just
between
us
Только
между
нами,
I
think
it′s
time
for
us
to
recongnize
Я
думаю,
нам
пора
признать
The
differences
we
sometimes
feared
to
show
Различия,
которые
мы
иногда
боялись
показать.
Just
between
us
Только
между
нами,
I
think
it's
time
for
us
to
realize
Я
думаю,
нам
пора
осознать,
The
spaces
in
between
Что
пространство
между
нами
Leave
room
Оставляет
место
For
you
and
I
to
grow
Для
нашего
роста.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee, Peart, Lifeson
Attention! Feel free to leave feedback.