Rush - Grand Designs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rush - Grand Designs




Grand Designs
Грандиозные замыслы
A to B
От А до Б
Different degrees
Разные степени
So much style without substance
Так много стиля без содержания,
So much stuff without style
Так много вещей без стиля.
It′s hard to recognize the real thing
Трудно распознать настоящее,
It comes along once in a while
Оно появляется лишь изредка,
Like a rare and precious metal beneath a ton of rock
Словно редкий и драгоценный металл под тонной камня.
It takes some time and trouble to separate from the stock
Требуется время и усилия, чтобы отделить его от породы.
You sometimes have to listen to a lot of useless talk
Иногда приходится выслушивать много пустых разговоров.
Shapes and forms, against the norm
Формы и очертания, вопреки норме,
Against the run-of-the-mill
Против обыденности,
Swimming against the stream
Плывя против течения.
Life in two dimensions is a mass production scheme
Жизнь в двух измерениях это схема массового производства.
So much poison in power, the principles get left out
Так много яда во власти, что принципы забываются,
So much mind on the matter, the spirit gets forgotten about
Так много ума в деле, что дух забывается.
Like a righteous inspiration overlooked in haste
Словно праведное вдохновение, упущенное в спешке,
Like a teardrop in the ocean, a diamond in the waste
Словно слеза в океане, алмаз в мусоре.
Some world views are spacious
Некоторые взгляды на мир просторны,
And some are merely spaced
А некоторые просто разбросаны.
Against the run-of-the-mill
Против обыденности,
Static as it seems
Кажущейся статичной,
We break the surface tension with our wild kinetic dreams
Мы разрушаем поверхностное натяжение своими дикими кинетическими мечтами.
Curves and lines
Изгибы и линии
Of grand designs
Грандиозных замыслов,
Against the run-of-the-mill
Против обыденности,
Swimming against the stream
Плывя против течения.
Life in two dimensions is a mass production scheme
Жизнь в двух измерениях это схема массового производства.
Against the run-of-the-mill
Против обыденности,
Static as it seems
Кажущейся статичной,
We break the surface tension with our wild kinetic dreams, oh-oh
Мы разрушаем поверхностное натяжение своими дикими кинетическими мечтами, о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh, oh-oh-oh
О, о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh
О





Writer(s): Geddy Lee, Neil Peart, Alex Lifeson


Attention! Feel free to leave feedback.