Lyrics and translation Rush - Marathon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
not
how
fast
you
can
go
Дело
не
в
скорости,
милая,
The
force
goes
into
the
flow
А
в
том,
как
плавно
ты
течешь
рекой.
If
you
pick
up
the
beat
Если
поймаешь
ритм
движения,
You
can
forget
about
the
heat
Забудешь
о
жаре
мгновения.
More
than
just
survival
Больше,
чем
просто
выживание,
More
than
just
a
flash
Больше,
чем
просто
вспышка,
More
than
just
a
dotted
line
Больше,
чем
пунктирная
линия,
More
than
just
a
dash
Больше,
чем
просто
рывок,
It's
a
test
of
ultimate
will
Это
испытание
силы
воли,
The
heartbreak
climb
uphill
Подъем
в
гору,
разрывающий
сердце,
Got
to
pick
up
the
pace
Нужно
ускорить
темп,
If
you
want
to
stay
in
the
race
Если
хочешь
остаться
в
гонке.
More
than
blind
ambition
Больше,
чем
слепое
честолюбие,
More
than
simple
greed
Больше,
чем
простая
жадность,
More
than
a
finish
line
(More
than
a
finish
line)
Больше,
чем
финишная
черта
(Больше,
чем
финишная
черта),
Must
feed
this
burnin′
need
(Must
feed
this
burnin'
need)
Должен
утолить
эту
жгучую
потребность
(Должен
утолить
эту
жгучую
потребность).
In
the
long
run
В
конечном
счете,
From
first
to
last
От
начала
до
конца,
The
peak
is
never
passed
Вершина
никогда
не
пройдена.
Somethin'
always
fires
the
light
Что-то
всегда
зажигает
свет,
That
gets
in
your
eyes
Который
попадает
тебе
в
глаза,
One
moment′s
high
Один
миг
восторга,
And
glory
rolls
on
by
И
слава
проходит
мимо.
Like
a
streak
of
lightning
Как
вспышка
молнии,
That
flashes
and
fades
Которая
сверкает
и
исчезает
In
the
summer
sky
В
летнем
небе.
Your
meters
may
overload
Твои
датчики
могут
перегрузиться,
You
can
rest
at
the
side
of
the
road
Ты
можешь
отдохнуть
на
обочине,
You
can
miss
a
stride
Ты
можешь
сбиться
с
шага,
But
nobody
gets
a
free
ride
Но
никто
не
катается
бесплатно.
More
than
high
performance
Больше,
чем
высокая
производительность,
More
than
just
a
spark
Больше,
чем
просто
искра,
More
than
just
the
bottom
line
Больше,
чем
просто
итог,
Or
a
lucky
shot
in
the
dark
Или
удачный
выстрел
в
темноте.
In
the
long
run
В
конечном
счете,
From
first
to
last
От
начала
до
конца,
The
peak
is
never
passed
Вершина
никогда
не
пройдена.
Somethin′
always
fires
the
light
Что-то
всегда
зажигает
свет,
That
gets
in
your
eyes
Который
попадает
тебе
в
глаза,
One
moment's
high
Один
миг
восторга,
And
glory
rolls
on
by
И
слава
проходит
мимо.
Like
a
streak
of
lightning
Как
вспышка
молнии,
That
flashes
and
fades
Которая
сверкает
и
исчезает
In
the
summer
sky
В
летнем
небе.
You
can
do
a
lot
in
a
lifetime
Ты
можешь
многое
сделать
за
свою
жизнь,
If
you
don′t
burn
out
too
fast
Если
не
сгоришь
слишком
быстро.
You
can
make
the
most
of
the
distance
Ты
можешь
выжать
максимум
из
дистанции,
First
you
need
endurance
Сначала
тебе
нужна
выносливость,
First
you've
got
to
last
Сначала
ты
должна
продержаться.
From
first
to
last
От
начала
до
конца,
The
peak
is
never
passed
Вершина
никогда
не
пройдена.
Somethin′
always
fires
that
light
Что-то
всегда
зажигает
этот
свет,
That
gets
in
your
eyes
Который
попадает
тебе
в
глаза,
One
moment's
high
Один
миг
восторга,
And
glory
rolls
on
by
И
слава
проходит
мимо.
Like
a
streak
of
lightning
Как
вспышка
молнии,
That
flashes
and
fades
Которая
сверкает
и
исчезает
In
the
summer
sky
В
летнем
небе.
From
first
to
last
От
начала
до
конца,
The
peak
is
never
passed
Вершина
никогда
не
пройдена.
Somethin′
always
fires
the
light
Что-то
всегда
зажигает
свет,
That
gets
in
your
eyes
Который
попадает
тебе
в
глаза,
One
moment's
high
Один
миг
восторга,
And
glory
rolls
on
by
И
слава
проходит
мимо.
Like
a
streak
of
lightning
Как
вспышка
молнии,
That
flashes
and
fades
Которая
сверкает
и
исчезает
In
the
summer
sky
В
летнем
небе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee
Attention! Feel free to leave feedback.