Lyrics and translation Rush - Neurotica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
just
don't
get
it
Ты
просто
не
понимаешь,
What
it
is,
well
you're
not
really
sure
Что
это
такое,
ты
и
сама
не
уверена.
You
move
like
you're
walking
on
thin
ice
Ты
движешься,
словно
по
тонкому
льду,
Talking
like
you're
still
insecure.
Говоришь,
будто
всё
ещё
не
в
себе.
Time
is
a
spiral,
space
is
a
curve
Время
— спираль,
пространство
— кривая,
I
know
you
get
dizzy,
but
try
not
to
lose
your
nerve
Знаю,
у
тебя
кружится
голова,
но
постарайся
не
терять
самообладания.
Life
is
a
diamond
you
turn
into
dust
Жизнь
— это
алмаз,
который
ты
превращаешь
в
прах,
Waiting
for
rescue,
and
I
know
that
you
just
don't
get
it
Ждёшь
спасения,
и
я
знаю,
что
ты
просто
не
понимаешь,
You
just
don't
get
it.
Ты
просто
не
понимаешь.
Neurotica,
exotica
Невроз,
экзотика,
It's
just
erotica,
hypnotica
Это
просто
эротика,
гипноз,
It's
psychotica,
chaotica
Это
психоз,
хаос,
It's
just
exotica,
Neurotica.
Это
просто
экзотика,
невроз.
You
just
don't
get
Ты
просто
не
понимаешь,
Baby
don't
you
ask
yourself
why?
Детка,
ты
не
спрашиваешь
себя
почему?
If
you
don't
like
the
answer
forget
it
Если
тебе
не
нравится
ответ,
забудь
об
этом,
You
know
I
hate
to
see
you
cry.
Знаешь,
я
ненавижу
видеть
твои
слёзы.
Fortune
is
random,
fate
shoots
from
the
hip
Фортуна
случайна,
судьба
стреляет
от
бедра,
I
know
you
get
crazy,
but
try
not
to
lose
your
grip
Знаю,
ты
сходишь
с
ума,
но
постарайся
не
терять
контроль.
Life
is
a
diamond
you
turn
into
dust
Жизнь
— это
алмаз,
который
ты
превращаешь
в
прах,
Looking
for
rescue
and
I
know
that
you
just
don't
get
it
Ищешь
спасения,
и
я
знаю,
что
ты
просто
не
понимаешь,
You
just
don't
get
it.
Ты
просто
не
понимаешь.
Neurotica,
exotica
Невроз,
экзотика,
It's
just
erotica,
hypnotica
Это
просто
эротика,
гипноз,
It's
psychotica,
chaotica
Это
психоз,
хаос,
It's
just
exotica,
Neurotica.
Это
просто
экзотика,
невроз.
Hide
in
your
shell,
let
the
world
go
to
hell
Спрячься
в
свою
раковину,
пусть
мир
катится
к
чертям,
It's
like
Russian
roulette
to
you
Для
тебя
это
как
русская
рулетка.
Sweat
running
cold
you
can't
face
growing
old
Холодный
пот,
ты
не
можешь
смириться
со
старостью,
It's
a
personal
threat
to
you
Это
личная
угроза
для
тебя.
The
world
is
a
cage
for
your
impotent
rage
Мир
— это
клетка
для
твоей
бессильной
ярости,
But
don't
let
it
get
to
you.
Но
не
позволяй
этому
тебя
сломить.
Neurotica,
exotica
Невроз,
экзотика,
It's
just
erotica,
hypnotica
Это
просто
эротика,
гипноз,
It's
psychotica,
chaotica
Это
психоз,
хаос,
It's
just
exotica,
Neurotica.
Это
просто
экзотика,
невроз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee, Peart, Lifeson
Attention! Feel free to leave feedback.