Rush - Red Barchetta (Live In YYZ 1981) - translation of the lyrics into German

Red Barchetta (Live In YYZ 1981) - Rushtranslation in German




Red Barchetta (Live In YYZ 1981)
Rote Barchetta (Live In YYZ 1981)
I'd like to do a song for you now
Ich möchte jetzt ein Lied für dich spielen, meine Liebe
That takes place in Rochester, I think
Das in Rochester spielt, glaube ich
It's a song about a car
Es ist ein Lied über ein Auto
It's called the Red Barchetta
Es heißt "Rote Barchetta"
My uncle has a country place that no one knows about
Mein Onkel hat ein Landhaus, von dem niemand etwas weiß
He says it used to be a farm before the Motor Law
Er sagt, es war früher ein Bauernhof, vor dem Motor-Gesetz
And on Sundays I elude the eyes and hop the turbine freight
Und sonntags entkomme ich den Blicken und springe auf den Turbinenzug
Too far outside the wire, where my white-haired uncle waits
Zu weit außerhalb des Drahtes, wo mein weißhaariger Onkel wartet
Jump to the ground
Springe zu Boden
As the Turbo slows to cross the borderline
Während der Turbo langsamer wird, um die Grenze zu überqueren
Run like the wind
Renne wie der Wind
As excitement shivers up and down my spine
Während die Aufregung meinen Rücken rauf und runter läuft
Go down in his barn
Gehe runter in seine Scheune
My uncle preserved for me an old machine
Mein Onkel hat für mich eine alte Maschine aufbewahrt
For 50-odd years
Seit über 50 Jahren
To keep it as new has been, his dearest dream
Sie so neu zu halten, war sein größter Traum
I strip away the old debris that hides a shining car
Ich entferne den alten Schmutz, der ein glänzendes Auto verbirgt
A brilliant red Barchetta from a better, vanished time
Eine brillante rote Barchetta aus einer besseren, vergangenen Zeit
We fire up, the willing engine responding with a roar
Wir starten den willigen Motor, der mit einem Brüllen antwortet
Tires spitting gravel, I commit my weekly crime
Reifen spucken Kies, ich begehe mein wöchentliches Verbrechen
Wind in my hair
Wind in meinem Haar
Shifting and drifting
Schalten und driften
Mechanical music
Mechanische Musik
Adrenaline surge
Adrenalinschub
Well-weathered leather, hot metal and oil
Gut gealtertes Leder, heißes Metall und Öl
The scented country air
Die duftende Landluft
Sunlight on chrome, the blur of the landscape
Sonnenlicht auf Chrom, die Unschärfe der Landschaft
Every nerve aware
Jeder Nerv ist wach
Suddenly, ahead of me, across the mountainside
Plötzlich, vor mir, über den Berghang
A gleaming alloy air-car shoots towards me, two lanes wide
Ein glänzendes Alu-Luftauto schießt auf mich zu, zwei Spuren breit
I spin around with shrieking tires to run the deadly race
Ich drehe mich mit kreischenden Reifen um, um das tödliche Rennen zu fahren
Go screaming through the valley as another joins the chase
Schreie durch das Tal, während ein anderes sich der Verfolgung anschließt
Drive like the wind
Fahre wie der Wind
Straining the limits of machine and man
An die Grenzen von Maschine und Mensch gehend
Laughing out loud with fear and hope
Lache laut vor Angst und Hoffnung
I've got a desperate plan
Ich habe einen verzweifelten Plan
At the one-lane bridge
An der einspurigen Brücke
I leave the giants stranded at the riverside
Lasse ich die Giganten am Flussufer zurück
Race back to the farm
Rase zurück zum Bauernhof
To dream with my uncle at the fireside
Um mit meinem Onkel am Kamin zu träumen
Thank you
Vielen Dank
Red Barchetta
Rote Barchetta
We'd like to continue in the Mediterranean vein
Wir möchten im mediterranen Stil fortfahren





Writer(s): Neil Peart, Geddy Lee Weinrib, Alex Lifeson


Attention! Feel free to leave feedback.