Lyrics and translation Rush - Red Barchetta (Live In YYZ 1981)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Barchetta (Live In YYZ 1981)
Красная Барчетта (Живое выступление в YYZ 1981)
I'd
like
to
do
a
song
for
you
now
Дорогая,
я
хочу
сейчас
спеть
для
тебя
песню,
That
takes
place
in
Rochester,
I
think
действие
которой
происходит,
кажется,
в
Рочестере.
It's
a
song
about
a
car
Это
песня
про
машину.
It's
called
the
Red
Barchetta
Она
называется
"Красная
Барчетта".
My
uncle
has
a
country
place
that
no
one
knows
about
У
моего
дяди
есть
загородный
дом,
о
котором
никто
не
знает.
He
says
it
used
to
be
a
farm
before
the
Motor
Law
Он
говорит,
что
это
была
ферма
до
принятия
Закона
о
двигателях.
And
on
Sundays
I
elude
the
eyes
and
hop
the
turbine
freight
И
по
воскресеньям
я
ускользаю
от
чужих
глаз
и
запрыгиваю
на
турбинный
грузовой
поезд.
Too
far
outside
the
wire,
where
my
white-haired
uncle
waits
Далеко
за
ограждениями,
где
меня
ждет
мой
седовласый
дядя.
Jump
to
the
ground
Спрыгиваю
на
землю,
As
the
Turbo
slows
to
cross
the
borderline
Когда
турбопоезд
замедляется,
чтобы
пересечь
границу.
Run
like
the
wind
Бегу,
как
ветер,
As
excitement
shivers
up
and
down
my
spine
Пока
волнение
пробегает
по
моему
позвоночнику.
Go
down
in
his
barn
Спускаюсь
в
его
сарай.
My
uncle
preserved
for
me
an
old
machine
Мой
дядя
сохранил
для
меня
старую
машину.
For
50-odd
years
Более
50
лет
To
keep
it
as
new
has
been,
his
dearest
dream
Содержать
ее
в
идеальном
состоянии
было
его
заветной
мечтой.
I
strip
away
the
old
debris
that
hides
a
shining
car
Я
снимаю
старый
хлам,
скрывающий
блестящую
машину,
A
brilliant
red
Barchetta
from
a
better,
vanished
time
ярко-красную
Барчетту
из
лучшего,
ушедшего
времени.
We
fire
up,
the
willing
engine
responding
with
a
roar
Мы
заводим
послушный
двигатель,
отвечающий
ревом,
Tires
spitting
gravel,
I
commit
my
weekly
crime
Шины
разбрасывают
гравий,
я
совершаю
свое
еженедельное
преступление.
Wind
in
my
hair
Ветер
в
моих
волосах,
Shifting
and
drifting
Переключение
передач
и
дрифт,
Mechanical
music
Механическая
музыка,
Adrenaline
surge
Выброс
адреналина.
Well-weathered
leather,
hot
metal
and
oil
Хорошая
потертая
кожа,
горячий
металл
и
масло,
The
scented
country
air
Ароматный
деревенский
воздух,
Sunlight
on
chrome,
the
blur
of
the
landscape
Солнечный
свет
на
хроме,
размытый
пейзаж,
Every
nerve
aware
Каждый
нерв
напряжен.
Suddenly,
ahead
of
me,
across
the
mountainside
Внезапно
впереди
меня,
через
склон
горы,
A
gleaming
alloy
air-car
shoots
towards
me,
two
lanes
wide
Блестящий
аэромобиль
из
сплава
летит
ко
мне,
занимая
две
полосы.
I
spin
around
with
shrieking
tires
to
run
the
deadly
race
Я
разворачиваюсь
с
визгом
шин,
чтобы
начать
смертельную
гонку,
Go
screaming
through
the
valley
as
another
joins
the
chase
Мчусь
с
криком
по
долине,
когда
к
погоне
присоединяется
еще
один.
Drive
like
the
wind
Еду,
как
ветер,
Straining
the
limits
of
machine
and
man
Испытывая
пределы
машины
и
человека,
Laughing
out
loud
with
fear
and
hope
Смеюсь
вслух
от
страха
и
надежды,
I've
got
a
desperate
plan
У
меня
есть
отчаянный
план.
At
the
one-lane
bridge
На
мосту
с
одной
полосой
I
leave
the
giants
stranded
at
the
riverside
Я
оставляю
гигантов
на
берегу
реки,
Race
back
to
the
farm
Мчусь
обратно
на
ферму,
To
dream
with
my
uncle
at
the
fireside
Чтобы
мечтать
с
дядей
у
камина.
Red
Barchetta
Красная
Барчетта.
We'd
like
to
continue
in
the
Mediterranean
vein
Мы
хотели
бы
продолжить
в
средиземноморском
стиле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Peart, Geddy Lee Weinrib, Alex Lifeson
Attention! Feel free to leave feedback.