Rush - Red Sector A - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rush - Red Sector A




Red Sector A
Красный сектор А
All that we can do is just survive
Все, что мы можем, это просто выжить, милая.
All that we can do to help ourselves is stay alive
Все, что мы можем сделать, чтобы помочь себе, это остаться в живых, любимая.
All that we can do is just survive
Все, что мы можем, это просто выжить, родная.
All that we can do to help ourselves is stay alive
Все, что мы можем сделать, чтобы помочь себе, это остаться в живых, дорогая.
Ragged lines of ragged grey
Рваные линии рваного серого цвета.
Skeletons, they shuffle away
Скелеты, они ковыляют прочь.
Shouting guards and smoking guns
Кричащие охранники и дымящиеся ружья
Will cut down the unlucky ones
Убьют неудачников.
I clutch the wire fence until my fingers bleed
Я сжимаю проволочный забор, пока мои пальцы не кровоточат.
A wound that will not heal
Рана, которая не заживет.
A heart that cannot feel
Сердце, которое не может чувствовать.
Hoping that the horror will recede
Надеясь, что ужас отступит.
Hoping that tomorrow we′ll all be freed
Надеясь, что завтра мы все будем свободны.
Sickness to insanity
От болезни к безумию.
Prayer to profanity
От молитвы к богохульству.
Days and weeks and months go by
Дни, недели и месяцы проходят.
Don't feel the hunger
Не чувствую голода.
Too weak to cry
Слишком слаб, чтобы плакать.
I hear the sound of gunfire at the prison gate
Я слышу звук выстрелов у тюремных ворот.
Are the liberators here?
Освободители здесь?
Do I hope or do I fear?
Мне надеяться или бояться?
For my father and my brother, it′s too late
Для моего отца и моего брата уже слишком поздно.
But I must help my mother stand up straight
Но я должен помочь моей матери встать прямо.
Are we the last ones left alive?
Мы последние выжившие?
Are we the only human beings to survive?
Мы единственные выжившие люди?
Are we the last ones left alive?
Мы последние выжившие?
Are we the only human beings to survive?
Мы единственные выжившие люди?
I hear the sound of gunfire at the prison gate
Я слышу звук выстрелов у тюремных ворот.
Are the liberators here?
Освободители здесь?
Do I hope or do I fear?
Мне надеяться или бояться?
For my father and my brother, it's too late
Для моего отца и моего брата уже слишком поздно.
But I must help my mother stand up straight
Но я должен помочь моей матери встать прямо.
Are we the last ones left alive?
Мы последние выжившие?
Are we the only human beings to survive?
Мы единственные выжившие люди?
Are we the last ones left alive?
Мы последние выжившие?
Are we the only human beings to survive?
Мы единственные выжившие люди?





Writer(s): Lee Geddy, Peart Neil Elwood


Attention! Feel free to leave feedback.