Rush - Red Tide - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rush - Red Tide




Nature has some new plague
У природы есть новая чума.
To run in our streets
Бегать по нашим улицам
History has some new wrinkle
В истории появились новые морщины.
We are doomed to repeat.
Мы обречены на повторение.
Fugitives at the bedroom door
Беглецы у дверей спальни.
Lovers pause to find an open store
Влюбленные останавливаются, чтобы найти открытый магазин.
Rain is burning on the forest floor
Дождь пылает на лесной подстилке.
And the red tide kisses the shore.
И красный прилив целует берег.
This is not a false alarm
Это не ложная тревога.
This is not a test.
Это не проверка.
Stay out of the sun
Держись подальше от солнца.
It only burns my skin
Это только обжигает мою кожу.
Sky full of poison
Небо, полное яда.
And the atmosphere′s too thin.
И атмосфера слишком разрежена.
Bless the sun, the rain no more
Благослови солнце, дождя больше нет.
River running like an open sore
Река бежит, как открытая рана.
Black wind falling to the ocean floor
Черный ветер падает на дно океана.
And the red tide washes ashore.
И красный прилив прибивает к берегу.
This is not a false alarm
Это не ложная тревога.
This is not a test
Это не проверка.
Nowhere we can fly away, nowhere we can rest
Нам некуда улететь, негде отдохнуть.
The party is disrupted by an uninvited guest.
Вечеринка прерывается незваным гостем.
Deadline approaches
Приближается крайний срок.
For the weary land
Для утомленной земли
It used to be something
Когда-то это было нечто ...
But we let it run down in our hands.
Но мы позволили этому течь в наших руках.
Too late for debate, too bad to ignore
Слишком поздно спорить, слишком плохо игнорировать.
Quiet rebellion leads to open war
Тихий бунт ведет к открытой войне.
Bring a sea change to the factory floor
Принесите море перемен в заводской цех
As the red tide covers the shore.
Красный прилив накрывает берег.
Now's the time to turn the tide
Пришло время переломить ситуацию.
Now′s the time to fight
Пришло время сражаться.
Let us not go gently
Давай не будем осторожничать.
To the endless winter night.
В бесконечную зимнюю ночь.
Now's the time to make the time
Сейчас самое время выкроить время.
While hope is still in sight
Пока еще есть надежда.
Let us not go gently
Давай не будем осторожничать.
To the endless winter night
К бесконечной зимней ночи





Writer(s): Geddy Lee, Neil Peart, Alex Lifeson


Attention! Feel free to leave feedback.