Lyrics and translation Rush - Red Tide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nature
has
some
new
plague
Природа
наслала
новую
чуму,
To
run
in
our
streets
Чтобы
по
улицам
нашим
пройти.
History
has
some
new
wrinkle
История
морщится
новой
гримасой,
We
are
doomed
to
repeat.
Мы
обречены
ошибки
свои
повторить.
Fugitives
at
the
bedroom
door
Беглецы
у
дверей
спальни
стоят,
Lovers
pause
to
find
an
open
store
Влюбленные
ищут
открытый
ларек,
Rain
is
burning
on
the
forest
floor
Дождь
ядовитый
лес
сжигает
дотла,
And
the
red
tide
kisses
the
shore.
А
красный
прилив
берег
целует,
как
враг.
This
is
not
a
false
alarm
Это
не
ложная
тревога,
This
is
not
a
test.
Это
не
учебная
проверка.
Stay
out
of
the
sun
Не
выходи
на
солнце,
милая,
It
only
burns
my
skin
Оно
лишь
сжигает
кожу
мою
без
толку.
Sky
full
of
poison
Небо
полно
яда,
And
the
atmosphere′s
too
thin.
Атмосфера
слишком
тонка.
Bless
the
sun,
the
rain
no
more
Благослови
солнце,
дождь
прекратился,
River
running
like
an
open
sore
Река
течет,
как
открытая
рана.
Black
wind
falling
to
the
ocean
floor
Черный
ветер
падает
на
дно
океана,
And
the
red
tide
washes
ashore.
А
красный
прилив
на
берег
накатывает
волнами.
This
is
not
a
false
alarm
Это
не
ложная
тревога,
This
is
not
a
test
Это
не
учебная
проверка.
Nowhere
we
can
fly
away,
nowhere
we
can
rest
Некуда
нам
лететь,
негде
нам
отдохнуть,
The
party
is
disrupted
by
an
uninvited
guest.
На
вечеринку
явился
незваный
гость,
как
тут.
Deadline
approaches
Срок
подходит,
For
the
weary
land
Для
усталой
земли.
It
used
to
be
something
Когда-то
она
была
прекрасна,
But
we
let
it
run
down
in
our
hands.
Но
мы
дали
ей
погибнуть
в
наших
руках,
увы.
Too
late
for
debate,
too
bad
to
ignore
Слишком
поздно
спорить,
слишком
плохо
игнорировать,
Quiet
rebellion
leads
to
open
war
Тихий
бунт
приводит
к
открытой
войне,
так
и
знай.
Bring
a
sea
change
to
the
factory
floor
Принеси
перемены
на
заводской
этаж,
As
the
red
tide
covers
the
shore.
Пока
красный
прилив
покрывает
берег,
как
страж.
Now's
the
time
to
turn
the
tide
Сейчас
самое
время
переломить
ситуацию,
Now′s
the
time
to
fight
Сейчас
самое
время
сражаться.
Let
us
not
go
gently
Не
дадим
себе
уйти
покорно
To
the
endless
winter
night.
В
бесконечную
зимнюю
ночь.
Now's
the
time
to
make
the
time
Сейчас
самое
время
найти
время,
While
hope
is
still
in
sight
Пока
надежда
еще
теплится.
Let
us
not
go
gently
Не
дадим
себе
уйти
покорно
To
the
endless
winter
night
В
бесконечную
зимнюю
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geddy Lee, Neil Peart, Alex Lifeson
Attention! Feel free to leave feedback.