Lyrics and translation Rush - The Necromancer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
grey
traces
of
dawn
tinge
the
eastern
sky
Когда
серые
лучи
рассвета
окрашивают
восточное
небо,
The
three
travelers,
men
of
Willowdale
Трое
путников,
мужи
из
Уиллоудейла,
Emerge
from
the
forest
shadow
Выходят
из
лесной
тени,
Fording
the
river
Dawn,
they
turn
south
Пересекая
реку
Рассвет,
они
поворачивают
на
юг,
Journeying
into
the
dark
and
forbidding
lands
of
the
necromancer
Путешествуя
в
темные
и
запретные
земли
некроманта.
Even
now
the
intensity
of
his
dread
power
can
be
felt
Даже
сейчас
ощущается
сила
его
ужасной
мощи,
Weakening
the
body
and
saddening
the
heart
Ослабляющая
тело
и
печалящая
сердце.
Ultimately
they
will
become
empty,
mindless
spectres
В
конце
концов
они
станут
пустыми,
бездумными
призраками,
Stripped
of
will
and
soul
Лишенными
воли
и
души.
Only
their
thirst
for
freedom
Только
их
жажда
свободы
Gives
them
hunger
for
vengeance
Дает
им
голод
мести.
Silence
shrouds
the
forest
Тишина
окутывает
лес,
As
the
birds
announce
the
dawn
Птицы
возвещают
рассвет.
Three
travellers
ford
the
river
Три
путника
переходят
реку
And
southward
journey
on
И
продолжают
путь
на
юг.
The
road
is
lined
with
peril
Дорога
полна
опасностей,
The
air
is
charged
with
fear
Воздух
пропитан
страхом.
The
shadow
of
his
nearness
Тень
его
близости
Weighs
like
iron
tears
Тяжела,
как
железные
слезы.
Shreds
of
black
cloud
loom
in
overcast
skies
Клочки
черных
облаков
виднеются
в
пасмурном
небе,
The
necromancer
keeps
watch
with
his
magic
prism
eyes
Некромант
наблюдает
своими
магическими
глазами-призмами.
He
views
all
his
lands
and
is
already
aware
Он
видит
все
свои
земли
и
уже
знает
Of
the
three
helpless
invaders
trapped
in
his
lair
О
трех
беспомощных
захватчиках,
попавших
в
его
логово.
Brooding
in
the
tower
Размышляя
в
башне,
Watching
over
his
lands
Наблюдая
за
своими
землями,
Holding
ev'ry
creature
Держа
каждое
существо
Helplessly
they
stand
В
беспомощном
состоянии.
Gaze
into
his
prisms
Смотрит
в
свои
призмы,
Knowing
they
are
near
Зная,
что
они
близко.
Lead
them
to
the
dungeons
Ведет
их
в
темницы,
Spectres
numb
with
fear
Призраки,
оцепеневшие
от
страха.
They
bow
defeated
Они
склоняются,
побежденные.
Enter
the
champion
Входит
чемпион,
Prince
By-Tor
appears
to
battle
for
freedom
Появляется
принц
Бай-Тор,
чтобы
сражаться
за
свободу
From
chains
of
long
years
От
оков
долгих
лет.
The
spell
has
been
broken
Заклятие
разрушено,
The
Dark
Lands
are
bright
Темные
земли
светлы,
The
wraith
of
the
necromancer
soars
away
in
the
night
Призрак
некроманта
улетает
в
ночь.
Stealthily
attacking
Нападая
исподтишка,
By-Tor
slays
his
foe
Бай-Тор
убивает
своего
врага.
The
men
are
free
to
run
now
Люди
теперь
могут
бежать
From
labyrinths
below
Из
лабиринтов
внизу.
The
wraith
of
necromancer
Призрак
некроманта
Shadows
through
the
sky
Тенью
скользит
по
небу,
Another
land
to
darken
Ища
другую
землю,
чтобы
омрачить
ее
With
evil
prism
eye,
oh
Своим
злобным
глазом-призмой,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Peart, Alex Lifeson, Geddy Lee Weinrib
Attention! Feel free to leave feedback.