Lyrics and translation Rush - The Speed Of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Speed Of Love
Скорость любви
Love
is
born
with
lightning
bolts
Любовь
рождается
с
молниями
Electro-magnetic
force
Электромагнитная
сила
Burning
skin
and
fireworks
Жгучая
кожа
и
фейерверки
A
storm
on
a
raging
course
Буря
на
бурном
пути
Like
a
force
of
nature
Как
сила
природы
Love
can
fade
with
the
stars
at
dawn
Любовь
может
угаснуть
со
звездами
на
рассвете
Sometimes
it
takes
all
your
strength
Иногда
это
отнимает
все
твои
силы
Just
to
keep
holding
on
Просто
чтобы
держаться
At
the
speed
of
love
На
скорости
любви
A
radiance
that
travels
Сияние,
которое
распространяется
At
the
speed
of
love
На
скорости
любви
My
heart
goes
out
to
you
Мое
сердце
стремится
к
тебе
Love
is
born
with
solar
flares
Любовь
рождается
с
солнечными
вспышками
From
two
magnetic
poles
Из
двух
магнитных
полюсов
It
moves
towards
a
higher
plane
Она
движется
к
высшей
плоскости
Where
two
halves
make
two
wholes
Где
две
половины
образуют
два
целых
Like
a
force
of
nature
Как
сила
природы
Love
shines
in
many
forms
Любовь
сияет
во
многих
формах
One
night
we
are
bathed
in
light
Однажды
ночью
мы
купаемся
в
свете
One
day
carried
away
in
the
storms
Однажды
нас
уносят
бури
At
the
speed
of
love
На
скорости
любви
A
radiance
that
travels
Сияние,
которое
распространяется
At
the
speed
of
love
На
скорости
любви
My
heart
goes
out
to
you
Мое
сердце
стремится
к
тебе
We
don't
have
to
talk
Нам
не
нужно
говорить
We
don't
even
have
to
touch
Нам
даже
не
нужно
прикасаться
I
can
feel
your
presence
Я
чувствую
твое
присутствие
In
the
silence
that
we
share
В
тишине,
которую
мы
разделяем
Got
to
keep
moving
Нужно
продолжать
двигаться
At
the
speed
of
love
На
скорости
любви
Nothing
changes
faster
Ничто
не
меняется
быстрее
Than
the
speed
of
love
Чем
скорость
любви
Got
to
keep
on
shining
Нужно
продолжать
сиять
At
the
speed
of
love
На
скорости
любви
Nothing
changes
faster
Ничто
не
меняется
быстрее
Than
the
speed
of
love
Чем
скорость
любви
At
the
speed
of
love
На
скорости
любви
A
radiance
that
travels
Сияние,
которое
распространяется
At
the
speed
of
love
На
скорости
любви
My
heart
goes
out
to
you
Мое
сердце
стремится
к
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice White, Wayne Vaughn, Wanda Louise Vaughn, Tony Ray Haynes
Attention! Feel free to leave feedback.