Lyrics and translation Rush - Virtuality
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
a
ship
wrecked
mariner
Как
потерпевший
кораблекрушение
моряк
Adrift
on
an
unknown
sea
Плыву
по
течению
в
неведомом
море.
Clinging
to
the
wreckage
of
Цепляясь
за
обломки
The
lost
ship
Fantasy
Потерянного
корабля
фантазия
I'm
at
castaway,
stranded
in
a
desolate
land
Я
в
изгнании,
выброшенный
на
берег
в
пустынной
стране.
I
can
see
the
footprints
in
the
virtual
sand
Я
вижу
следы
на
виртуальном
песке.
Net
boy,
net
girl
Чистый
мальчик,
чистая
девочка
Send
your
signal
'round
the
world
Пошлите
свой
сигнал
по
всему
миру
Let
your
fingers
walk
and
talk
Пусть
твои
пальцы
ходят
и
говорят.
And
set
you
free
И
освободит
тебя.
Net
boy,
net
girl
Чистый
мальчик,
чистая
девочка
Send
your
impulse
'round
the
world
Пошлите
свой
импульс
по
всему
миру
.
Put
your
message
in
a
modem
Поместите
свое
сообщение
в
модем.
And
throw
it
in
the
Cyber
Sea
И
бросить
в
кибер
море.
Astronauts
in
the
weightlessness
Астронавты
в
невесомости
Of
pixelated
space
Пикселизированного
пространства
Exchange
graffiti
with
Обмен
граффити
с
...
A
disembodied
race
Бесплотная
раса
I
can
save
the
universe
Я
могу
спасти
вселенную.
In
a
grain
of
sand
В
песчинке
I
can
hold
the
future
Я
могу
удержать
будущее.
In
my
virtual
hand
В
моей
виртуальной
руке
Net
boy,
net
girl
Чистый
мальчик,
чистая
девочка
Send
your
signal
'round
the
world
Пошлите
свой
сигнал
по
всему
миру
Let
your
fingers
walk
and
talk
Пусть
твои
пальцы
ходят
и
говорят.
And
set
you
free
И
освободит
тебя.
Net
boy,
net
girl
Чистый
мальчик,
чистая
девочка
Send
your
impulse
'round
the
world
Пошлите
свой
импульс
по
всему
миру
.
Put
your
message
in
a
modem
Поместите
свое
сообщение
в
модем.
And
throw
it
in
the
Cyber
Sea
И
бросить
в
кибер
море.
Let's
dance
tonight
Давай
потанцуем
сегодня
вечером
To
a
virtual
song
К
виртуальной
песне
Press
this
key
Нажмите
эту
клавишу
And
you
can
play
along
И
ты
можешь
подыграть.
Let's
fly
tonight
Давай
полетим
сегодня
ночью
On
our
virtual
wings
На
наших
виртуальных
крыльях
Press
this
key
Нажмите
эту
клавишу
To
see
amazing
things
Увидеть
удивительные
вещи
To
see
amazing
things
Увидеть
удивительные
вещи
Like
a
pair
of
vagabonds
Как
пара
бродяг.
Who
wave
between
two
passing
trains
Кто
машет
рукой
между
двумя
проходящими
поездами
Or
the
glimpse
of
a
woman's
smile
Или
проблеск
женской
улыбки
Through
a
window
in
the
rain
Сквозь
окно
под
дождем
I
can
smell
her
perfume,
Я
чувствую
запах
ее
духов,
I
can
taste
her
lips
Я
чувствую
вкус
ее
губ.
I
can
feel
the
voltage
Я
чувствую
напряжение.
From
her
fingertips
От
кончиков
ее
пальцев.
Net
boy,
net
girl
Чистый
мальчик,
чистая
девочка
Send
your
heartbeat
'round
the
world
Отправь
свое
сердцебиение
по
всему
миру
.
Let
your
fingers
walk
and
talk
Пусть
твои
пальцы
ходят
и
говорят.
And
set
you
free
И
освободит
тебя.
Net
boy,
net
girl
Чистый
мальчик,
чистая
девочка
Send
your
impulse
'round
the
world
Пошлите
свой
импульс
по
всему
миру
.
Put
your
message
in
a
modem
Поместите
свое
сообщение
в
модем.
And
throw
it
in
the
Cyber
Sea
И
бросить
в
кибер
море.
Put
your
message
in
a
modem
Поместите
свое
сообщение
в
модем.
And
throw
it
in
the
Cyber
Sea
И
бросить
в
кибер
море.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee, Peart, Lifeson
Attention! Feel free to leave feedback.