Rush - Vital Signs (Live In YYZ 1981) - translation of the lyrics into German

Vital Signs (Live In YYZ 1981) - Rushtranslation in German




Vital Signs (Live In YYZ 1981)
Lebenszeichen (Live In YYZ 1981)
Unstable condition, a symptom of life
Instabiler Zustand, ein Symptom des Lebens
In mental and environmental change
In mentalen und umweltbedingten Veränderungen
Atmospheric disturbance, the feverish flux
Atmosphärische Störung, der fieberhafte Fluss
Of human interface and interchange
Von menschlicher Schnittstelle und Austausch
The impulse is pure
Der Impuls ist rein
Sometimes our circuits get shorted
Manchmal werden unsere Schaltkreise kurzgeschlossen
By external interference
Durch äußere Einflüsse
Signals get crossed
Signale werden gekreuzt
And the balance distorted
Und die Balance verzerrt
By external incoherence
Durch äußere Inkohärenz
A tired mind become a shapeshifter
Ein müder Geist wird zum Gestaltwandler
Everybody need a mood lifter
Jeder braucht einen Stimmungsaufheller, meine Liebe
Everybody need reverse polarity
Jeder braucht umgekehrte Polarität
Everybody got mixed feelings
Jeder hat gemischte Gefühle
About the function and the form
Über die Funktion und die Form
Everybody got to deviate from the norm
Jeder muss von der Norm abweichen
An ounce of perception, a pound of obscure
Eine Unze Wahrnehmung, ein Pfund Obskurität
Process information at half speed
Informationen mit halber Geschwindigkeit verarbeiten
Pause, rewind, replay, warm memory chip
Pause, zurückspulen, wiederholen, warmer Speicherchip
Random sample, hold the one you need
Zufallsstichprobe, halte die, die du brauchst, meine Süße
Leave out the fiction
Lass die Fiktion weg
The fact is a friction
Die Tatsache ist eine Reibung
Will only be worn by persistence
Wird nur durch Beharrlichkeit abgenutzt
Leave out conditions
Lass Bedingungen weg
Courageous convictions
Mutige Überzeugungen
Will drag this dream into existence
Werden diesen Traum in die Existenz ziehen
A tired mind become a shapeshifter
Ein müder Geist wird zum Gestaltwandler
Everybody need a soft filter
Jeder braucht einen weichen Filter, meine Schöne
Everybody need reverse polarity
Jeder braucht umgekehrte Polarität
Everybody got mixed feelings
Jeder hat gemischte Gefühle
About the function and the form
Über die Funktion und die Form
Everybody got to elevate from the norm
Jeder muss sich von der Norm erheben
Everybody got mixed feelings
Jeder hat gemischte Gefühle
Everybody got mixed feelings
Jeder hat gemischte Gefühle
Everybody got to deviate from the norm
Jeder muss von der Norm abweichen
Everybody got to deviate from the norm
Jeder muss von der Norm abweichen
Everybody got to elevate from the norm
Jeder muss sich von der Norm erheben
Everybody got to elevate from the norm
Jeder muss sich von der Norm erheben
Everybody got to elevate from the norm
Jeder muss sich von der Norm erheben
Everybody got to elevate
Jeder muss sich erheben
Everybody got to escalate from the norm
Jeder muss von der Norm eskalieren
Everybody got to deviate from the norm
Jeder muss von der Norm abweichen
Everybody got to deviate from the norm
Jeder muss von der Norm abweichen
Thank you
Danke
Everybody's got vital signs
Jeder hat Lebenszeichen





Writer(s): Neil Peart, Geddy Lee Weinrib, Alex Lifeson


Attention! Feel free to leave feedback.