Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tampoco Nos Hemos Querido Tanto
Wir haben uns auch nicht so sehr geliebt
Déjate
de
penas
Lass
die
Sorgen
sein
Y
borra
esa
mala
cara
Und
wisch
dir
das
Griesgramgesicht
weg
No
te
cortes
las
venas
Schneid
dir
nicht
die
Pulsadern
auf
Con
lo
bonitas
que
te
quedan
largas
Wo
sie
dir
doch
lang
so
gut
stehen
Viernes
de
dolores
Schmerzensfreitag
Mañana
será
otro
día
Morgen
ist
ein
neuer
Tag
Te
esperan
más
amores
Mehr
Liebschaften
warten
auf
dich
Que
taxis
libres
tiene
la
Gran
Vía
Als
freie
Taxis
auf
der
Gran
Vía
Y
deja
de
sufrir
por
quien
no
merece
Und
hör
auf,
für
jemanden
zu
leiden,
der
es
nicht
verdient
Ni
suspiros
ni
llantos
Weder
Seufzer
noch
Tränen
Que
aunque
ahora
a
ti
te
lo
parece
Denn
auch
wenn
es
dir
jetzt
so
vorkommt
Tampoco
nos
hemos
querido
tanto
Wir
haben
uns
auch
nicht
so
sehr
geliebt
No
nos
hemos
querido
tanto
Wir
haben
uns
nicht
so
sehr
geliebt
El
amor
no
es
un
contrato
Liebe
ist
kein
Vertrag
Con
letra
pequeña
Mit
Kleingedrucktem
Ni
un
claustro
cerrado
Noch
ein
geschlossenes
Kloster
"A
ver
quién
aprende
y
quién
enseña"
"Mal
sehen,
wer
lernt
und
wer
lehrt"
El
amor
no
es
un
candado
Liebe
ist
kein
Vorhängeschloss
Sino
una
puerta
abierta
Sondern
eine
offene
Tür
Amarse
sin
cuidado
Sorglos
lieben
Obviando
las
señales
de
alerta
Die
Warnsignale
ignorierend
Y
deja
de
sufrir
por
quien
no
merece
Und
hör
auf,
für
jemanden
zu
leiden,
der
es
nicht
verdient
Ni
suspiros
ni
llantos
Weder
Seufzer
noch
Tränen
Que
aunque
ahora
a
ti
te
lo
parece
Denn
auch
wenn
es
dir
jetzt
so
vorkommt
Tampoco
nos
hemos
querido
tanto
Wir
haben
uns
auch
nicht
so
sehr
geliebt
No
nos
hemos
querido
tanto
Wir
haben
uns
nicht
so
sehr
geliebt
Cuando
veas
el
futuro
Wenn
du
die
Zukunft
siehst
Que
tienes
delante
Die
vor
dir
liegt
Tampoco
es
tan
oscuro
Ist
sie
auch
nicht
so
dunkel
Querrías
haberlo
dejado
antes
Wirst
du
dir
wünschen,
du
hättest
es
früher
beendet
Y
deja
de
sufrir
por
quien
no
merece
Und
hör
auf,
für
jemanden
zu
leiden,
der
es
nicht
verdient
Ni
suspiros
ni
llantos
Weder
Seufzer
noch
Tränen
Que
aunque
ahora
a
ti
te
lo
parece
Denn
auch
wenn
es
dir
jetzt
so
vorkommt
Tampoco
nos
hemos
querido
tanto
Wir
haben
uns
auch
nicht
so
sehr
geliebt
No
nos
hemos
querido
tanto
Wir
haben
uns
nicht
so
sehr
geliebt
Y
deja
de
sufrir
por
quien
no
merece
Und
hör
auf,
für
jemanden
zu
leiden,
der
es
nicht
verdient
Ni
suspiros
ni
llantos
Weder
Seufzer
noch
Tränen
Que
aunque
ahora
a
ti
te
lo
parece
Denn
auch
wenn
es
dir
jetzt
so
vorkommt
Tampoco
nos
hemos
querido
tanto
Wir
haben
uns
auch
nicht
so
sehr
geliebt
No
nos
hemos
querido
tanto
Wir
haben
uns
nicht
so
sehr
geliebt
No
nos
hemos
querido
tanto
Wir
haben
uns
nicht
so
sehr
geliebt
No
nos
hemos
querido
tanto
Wir
haben
uns
nicht
so
sehr
geliebt
No
nos
hemos
querido
tanto
Wir
haben
uns
nicht
so
sehr
geliebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.