Lyrics and translation Russ - NEED A MINUTE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NEED A MINUTE
НУЖНА МИНУТКА
Still
in
the
basement
Всё
ещё
в
подвале
Just
the
basement's
a
little
bit
bigger
now,
huh
Просто
подвал
теперь
немного
больше,
а?
Yeah,
let
me
talk
to
you
Да,
дай
мне
с
тобой
поговорить
I
used
to
catch
trains
(Yeah),
now
it's
planes
flyin'
Раньше
я
ездил
на
поездах
(Да),
теперь
летаю
на
самолётах
Now
I'm
really
stayin',
now
my
chain
diamond
Теперь
я
действительно
остаюсь,
теперь
моя
цепь
бриллиантовая
I
used
to
count
changes,
now
it's
eight-figure
deals
Раньше
я
считал
мелочь,
теперь
заключаю
восьмизначные
сделки
And
I
spent
about
a
million
on
the
wheels
(Yeah)
И
потратил
около
миллиона
на
колёса
(Да)
I
can't
believe
what
I've
achieved
Я
не
могу
поверить
в
то,
чего
я
добился
I
can't
be
damned,
I
need
a
minute
Будь
что
будет,
мне
нужна
минутка
It's
hittin'
me
way
differently
Это
поражает
меня
совершенно
по-другому
This
is
a
dream,
I
need
a
minute
Это
как
сон,
мне
нужна
минутка
I'm
havin'
outer
body
moments
in
the
town
that
got
me
У
меня
бывают
внетелесные
переживания
в
городе,
который
меня
сделал
Heaven
now,
my
house
is
godly
Теперь
рай,
мой
дом
божественен
When
they
see
me
out,
they
stop
me
Когда
меня
видят
на
улице,
меня
останавливают
Neighbors
turn
to
paparazzi
Соседи
превращаются
в
папарацци
Off
the
music
pop-pop
taught
me
Благодаря
музыке,
которой
меня
научил
папа
Pop-up
tops
they
cop
up
probably
Снимаю
крыши
с
тачек,
которые
они,
вероятно,
покупают
This
is
what
hip
hop
just
brought
me
Это
то,
что
мне
принёс
хип-хоп
I'm
thankful,
I'm
grateful,
I'm
countin'
my
blessings
Я
благодарен,
я
признателен,
я
считаю
свои
благословения
I
rebuke
you,
bitch,
I'm
pure
Отвали,
сучка,
я
чист
I'm
changin'
all
of
my
sessions
Я
меняю
все
свои
сессии
This
is
copyright
retention,
this
is
ownership
expression
Это
сохранение
авторских
прав,
это
выражение
собственности
This
is
roll
a
quarter-pound
and
play
a
beat
and
write
a
message
Это
скрутить
четверть
фунта,
включить
бит
и
написать
сообщение
I
used
to
catch
trains
(Yeah),
now
it's
planes
flyin'
Раньше
я
ездил
на
поездах
(Да),
теперь
летаю
на
самолётах
Now
I'm
really
stayin',
now
my
chain
diamond
Теперь
я
действительно
остаюсь,
теперь
моя
цепь
бриллиантовая
I
used
to
count
changes,
now
it's
eight-figure
deals
Раньше
я
считал
мелочь,
теперь
заключаю
восьмизначные
сделки
And
I
spent
about
a
million
on
the
wheels
(Yeah)
И
потратил
около
миллиона
на
колёса
(Да)
I
can't
believe
what
I've
achieved
Я
не
могу
поверить
в
то,
чего
я
добился
I
can't
be
damned,
I
need
a
minute
Будь
что
будет,
мне
нужна
минутка
It's
hittin'
me
way
differently
Это
поражает
меня
совершенно
по-другому
This
is
a
dream,
I
need
a
minute
Это
как
сон,
мне
нужна
минутка
Yeah,
in
my
Morrocan
room
Да,
в
моей
марокканской
комнате
Fuckin'
a
Morrocan
who
Трахаю
марокканку,
которая
Probably
wouldn't
fuck
if
I
was
stuck
still
stockin'
shoes
Вряд
ли
бы
трахалась,
если
бы
я
всё
ещё
застрял,
раскладывая
обувь
Oh
what
a
life,
after
show,
arena,
meet-ups
О,
какая
жизнь,
после
шоу,
арена,
встречи
Overseas,
Germany,
rappers
gettin'
beat
up
За
границей,
Германия,
рэперы
получают
по
морде
Fly
to
the
next
on
the
jet,
got
my
feet
up
Лечу
на
следующем
самолёте,
ноги
на
подлокотнике
If
you
had
a
check,
you
would
flex,
you
would
be
Russ
Если
бы
у
тебя
был
чек,
ты
бы
выпендривался,
ты
был
бы
Рассом
Rap
game
Jesus,
stamped
up,
Visas
Рэп-игра
Иисус,
штампованные
визы
My
house
is
a
club,
called,
Liquor
and
Latinas
Мой
дом
- это
клуб
под
названием
"Выпивка
и
латинки"
I
used
to
catch
trains
(Yeah),
now
it's
planes
flyin'
Раньше
я
ездил
на
поездах
(Да),
теперь
летаю
на
самолётах
Now
I'm
really
stayin',
now
my
chain
diamond
Теперь
я
действительно
остаюсь,
теперь
моя
цепь
бриллиантовая
I
used
to
count
changes,
now
it's
eight-figure
deals
Раньше
я
считал
мелочь,
теперь
заключаю
восьмизначные
сделки
And
I
spent
about
a
million
on
the
wheels
(Yeah)
И
потратил
около
миллиона
на
колёса
(Да)
I
can't
believe
what
I've
achieved
Я
не
могу
поверить
в
то,
чего
я
добился
I
can't
be
damned,
I
need
a
minute
Будь
что
будет,
мне
нужна
минутка
It's
hittin'
me
way
differently
Это
поражает
меня
совершенно
по-другому
This
is
a
dream,
I
need
a
minute
(Yeah)
Это
как
сон,
мне
нужна
минутка
(Да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.