Lyrics and translation russ - Act Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
'cause
I
don't
say
anythin'
doesn't
mean
I
don't
see
it
Только
потому,
что
я
молчу,
не
значит,
что
я
не
вижу,
что
происходит.
Mmm,
it's
funny
how
they
act
now
(yeah)
Ммм,
забавно,
как
они
себя
сейчас
ведут
(ага)
It's
funny
how
they
change
up
quick
Забавно,
как
быстро
они
меняются.
It's
funny
how
they
act
now
Забавно,
как
они
себя
сейчас
ведут.
It's
funny
'cause
they
ain't
on
shit
Забавно,
потому
что
они
ни
черта
из
себя
не
представляют.
I'm
laughin'
like
lalalalalala
Я
смеюсь,
типа
лалалалалала
Nanananananananana
Нананананананана
It's
funny
how
they
act
now
Забавно,
как
они
себя
сейчас
ведут.
Yeah,
I'm
tryna
go
on
my
phone
less
and
less
these
days
Да,
я
стараюсь
меньше
сидеть
в
телефоне
в
последнее
время.
And
I
don't
talk
to
women
'less
it's
sex
these
days
И
я
не
говорю
с
женщинами,
если
только
это
не
касается
секса.
I'm
on
my
second
presidential
Rolex
these
days
У
меня
уже
вторые
президентские
Rolex.
I
could
chill
but
I
would
rather
flex
these
days
Я
мог
бы
расслабиться,
но
я
предпочитаю
выпендриваться
в
эти
дни.
Man,
I'm
blessed
these
days,
never
forget
these
days
Чувак,
я
благословлен
в
эти
дни,
никогда
не
забуду
их.
Took
a
lot
of
long
nights,
just
to
get
these
days
Потребовалось
много
бессонных
ночей,
чтобы
добиться
этого.
And
to
be
honest,
I
think
I'm
the
best
these
days
И,
честно
говоря,
я
думаю,
что
я
лучший
в
эти
дни.
You
got
now
but
I
think
that
I'm
next
these
days
У
тебя
есть
настоящее,
но
я
думаю,
что
моё
время
вот-вот
настанет.
Follow
my
gut,
I
never
second
guess
these
days
Следую
своей
интуиции,
я
никогда
не
сомневаюсь
в
эти
дни.
I
passed
my
test
'cause
all
I
see
is
checks
these
days
Я
сдал
свой
экзамен,
потому
что
все,
что
я
вижу,
это
чеки.
Say
it
direct
these
days
with
your
chest
these
days
Говорю
прямо,
не
стесняясь,
в
эти
дни.
Got
some
real
life
monsters
on
the
text
these
days
У
меня
в
телефоне
настоящие
монстры
пишут.
I
saw
the
gross
but
I
wonder
what
you
net
these
days
Я
видел
валовую
прибыль,
но
интересно,
каков
твой
чистый
доход
в
эти
дни?
A
few
legends
but
way
too
many
trends
these
days
Пара
легенд,
но
слишком
много
трендов
в
эти
дни.
I'm
not
impressed
these
days,
I
invest
these
days
Меня
это
не
впечатляет,
я
инвестирую
в
эти
дни.
Runnin'
the
game
but
you
won't
ever
see
me
sweat
these
days
Веду
игру,
но
ты
никогда
не
увидишь,
как
я
потею.
Set
my
intent
these
days,
I
invent
these
days
Ставлю
перед
собой
цель
и
достигаю
её
в
эти
дни.
I
do
me
at
all
times,
I
don't
regret
these
days
Я
всегда
остаюсь
собой,
я
не
жалею
ни
о
чём.
I
be
gettin'
everybody's
girl
wet
these
days
Я
заставляю
всех
девчонок
мокнуть
в
эти
дни.
People
quiet
'cause
they
know
I'm
a
threat
these
days,
yeah
Люди
молчат,
потому
что
знают,
что
я
опасен
в
эти
дни,
да.
Mmm,
it's
funny
how
they
act
now
(yeah)
Ммм,
забавно,
как
они
себя
сейчас
ведут
(ага)
It's
funny
how
they
change
up
quick
Забавно,
как
быстро
они
меняются.
It's
funny
how
they
act
now
Забавно,
как
они
себя
сейчас
ведут.
It's
funny
'cause
they
ain't
on
shit
Забавно,
потому
что
они
ни
черта
из
себя
не
представляют.
I'm
laughin'
like
lalalalalala
Я
смеюсь,
типа
лалалалалала
Nanananananananana
Нананананананана
It's
funny
how
they
act
now
Забавно,
как
они
себя
сейчас
ведут.
Yeah,
uh,
I'm
diplomatic
when
I
have
to
be
Да,
э-э,
я
дипломатичен,
когда
нужно.
I
got
like
20
women
mad
at
me,
damn
На
меня
злятся
около
20
женщин,
черт.
150
on
me
casually
150
тысяч
на
мне,
как
обычно.
This
didn't
happen
over
night,
I
had
to
build
this
shit
up
gradually
Это
не
случилось
за
одну
ночь,
мне
пришлось
постепенно
все
это
выстраивать.
Hope
they
see
the
truth
is
what
I
tell
myself
Надеюсь,
они
видят
правду,
это
то,
что
я
говорю
себе.
No
one
felt
me
until
I
felt
myself
Никто
не
чувствовал
меня,
пока
я
не
почувствовал
себя
сам.
These
poppin'
girls
got
way
too
many
rapper
bodies
У
этих
популярных
девчонок
слишком
много
рэперских
тел.
I
can't
wife
a
girl
who's
fucked
half
of
my
colleagues
Я
не
могу
жениться
на
девушке,
которая
переспала
с
половиной
моих
коллег.
This
is
for
every
dude
that
hates
me
Это
для
каждого
чувака,
который
меня
ненавидит.
'Cause
women
wanna
date
me
Потому
что
женщины
хотят
встречаться
со
мной.
I
put
in
work,
I
earned
my
stripes
Я
вложил
труд,
я
заработал
свои
полосы.
I'm
like
the
Yankees
Я
как
Янки.
I
swear
lately
I
been
tryna
wrap
my
head
around
this
life
Клянусь,
в
последнее
время
я
пытаюсь
осмыслить
эту
жизнь.
Used
to
sleep
on
couches,
now
it's
thousand
for
the
night
Раньше
спал
на
диванах,
теперь
трачу
тысячи
за
ночь.
I'm
winnin',
you
losin',
I
know
that
it
irks
you
Я
выигрываю,
ты
проигрываешь,
я
знаю,
что
это
тебя
раздражает.
European
flag
shit,
I
got
stars
in
my
circle
Европейский
флаг,
у
меня
звезды
в
кругу.
Look
at
my
life,
look
at
my
come
up,
look
how
far
that
I
made
it
Посмотри
на
мою
жизнь,
посмотри
на
мой
путь,
посмотри,
как
далеко
я
зашел.
Honestly,
if
you
don't
feel
inspired
by
it,
you
hatin'
Честно
говоря,
если
тебя
это
не
вдохновляет,
ты
просто
завидуешь.
Your
first
and
last
name
don't
mean
shit
Твои
имя
и
фамилия
ничего
не
значат.
So
I
got
women
that
I
only
know
by
zip
code
Поэтому
у
меня
есть
женщины,
которых
я
знаю
только
по
почтовому
индексу.
I
was
down
to
stunt
with
you,
now
I
gotta
stunt
on
you
Я
был
готов
выпендриваться
вместе
с
тобой,
теперь
я
должен
выпендриваться
перед
тобой.
Nanananananana
Нананананана
Mmm,
it's
funny
how
they
act
now
(yeah)
Ммм,
забавно,
как
они
себя
сейчас
ведут
(ага)
It's
funny
how
they
change
up
quick
Забавно,
как
быстро
они
меняются.
It's
funny
how
they
act
now
Забавно,
как
они
себя
сейчас
ведут.
It's
funny
'cause
they
ain't
on
shit
Забавно,
потому
что
они
ни
черта
из
себя
не
представляют.
I'm
laughin'
like
lalalalalala
Я
смеюсь,
типа
лалалалалала
Nanananananananana
Нананананананана
It's
funny
how
they
act
now
Забавно,
как
они
себя
сейчас
ведут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Russell Vitale
Attention! Feel free to leave feedback.