Lyrics and translation russ - Flip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
keep
that
same
energy,
don't
flip
Пожалуйста,
сохраняй
ту
же
энергию,
не
переворачивайся
You
were
talking
all
that
motherfucking
shit
Ты
говорила
все
это
дерьмо
We
see
everyone,
we
keepin'
a
list
Мы
видим
всех,
мы
ведем
список
Keep
that
same
energy,
please
don't
flip
Сохраняй
ту
же
энергию,
пожалуйста,
не
переворачивайся
Please
don't
flip,
please
don't
flip
Пожалуйста,
не
переворачивайся,
пожалуйста,
не
переворачивайся
Please
don't
flip,
please
don't
flip
Пожалуйста,
не
переворачивайся,
пожалуйста,
не
переворачивайся
Please
don't
flip,
please
don't
flip
Пожалуйста,
не
переворачивайся,
пожалуйста,
не
переворачивайся
Keep
that
same
energy,
please
don't
flip
(yeah)
Сохраняй
ту
же
энергию,
пожалуйста,
не
переворачивайся
(да)
People
hating
on
me
that's
a
trend
(that's
a
trend)
Люди
ненавидят
меня,
это
тренд
(это
тренд)
Big
Tim
gonna
deck
you
that's
a
friend
(that's
a
friend)
Большой
Тим
тебя
отделает,
это
друг
(это
друг)
Peep
my
middle
finger
that's
a
Benz
(that's
a
Benz)
Взгляни
на
мой
средний
палец,
это
Бенц
(это
Бенц)
All
my
women
mixed,
that's
a
blend
(that's
a
blend)
Все
мои
женщины
смешанные,
это
смесь
(это
смесь)
Blow
a
100k,
I
don't
feel
a
thing,
let
me
pop
my
shit
Спускаю
100
тысяч,
я
ничего
не
чувствую,
дай
мне
выпендриться
People
coming
at
me
from
all
angles,
gotta
watch
my
six
(woah)
Люди
нападают
на
меня
со
всех
сторон,
должен
следить
за
шестью
(о)
Y'all
are
checking
scores
(woah)
Вы
проверяете
счета
(о)
I'm
just
scoring
checks
(woah)
Я
просто
получаю
чеки
(о)
Y'all
say
less
is
more
(woah)
Вы
говорите,
меньше
значит
больше
(о)
Put
that
myth
to
rest
Положи
этому
мифу
конец
Ain't
no
flipping
back
and
forth,
stay
the
fuck
away
from
me
Никаких
переворотов
туда-сюда,
держись
от
меня
подальше,
черт
возьми
You
can't
get
a
beat
or
hook
or
verse
so
fucking,
wait
for
me
Ты
не
можешь
получить
бит,
хук
или
куплет,
так
что,
черт
возьми,
жди
меня
I
see
all
the
hate
for
me,
I
been
keeping
inventory
Я
вижу
всю
ненависть
ко
мне,
я
веду
учет
If
we
run
into
each
other,
please
don't
switch
your
story
Если
мы
столкнемся
друг
с
другом,
пожалуйста,
не
меняй
свою
историю
Keep
that
same
energy,
please
don't
flip
(yeah)
Сохраняй
ту
же
энергию,
пожалуйста,
не
переворачивайся
(да)
You
were
talking
all
that
motherfucking
shit
(bitch)
Ты
говорила
все
это
дерьмо
(сука)
We
see
everyone,
we
keepin'
a
list
(we
all
see)
Мы
видим
всех,
мы
ведем
список
(мы
все
видим)
Keep
that
same
energy,
please
don't
flip
(yeah)
Сохраняй
ту
же
энергию,
пожалуйста,
не
переворачивайся
(да)
Please
don't
flip,
please
don't
flip
Пожалуйста,
не
переворачивайся,
пожалуйста,
не
переворачивайся
Please
don't
flip,
please
don't
flip
Пожалуйста,
не
переворачивайся,
пожалуйста,
не
переворачивайся
Please
don't
flip,
please
don't
flip
Пожалуйста,
не
переворачивайся,
пожалуйста,
не
переворачивайся
Keep
that
same
energy,
please
don't
flip
(yeah)
Сохраняй
ту
же
энергию,
пожалуйста,
не
переворачивайся
(да)
Talking
and
being
broke,
that's
all
y'all
are
good
for
(haha)
Трепать
языком
и
быть
на
мели
— вот
на
что
вы
годитесь
(ха-ха)
Mad
'cause
your
bookkeepers
keep
saying
you
need
to
get
booked
more
Злишься,
потому
что
твои
бухгалтеры
твердят,
что
тебе
нужно
больше
заказов
Your
lack
of
success
is
not
my
fault,
with
your
crying
ass
Твое
отсутствие
успеха
— не
моя
вина,
со
своей
плаксивой
задницей
Spreading
rumors
'bout
me,
bitch
you
reaching
with
your
lying
ass
Распространяешь
обо
мне
слухи,
сука,
ты
заходишь
слишком
далеко
со
своей
лживой
задницей
Price,
I
just
swipe,
its
been
two
years
since
I've
looked
Цена,
я
просто
провожу
картой,
прошло
два
года
с
тех
пор,
как
я
смотрел
If
you
hate
but
you
follow,
you're
a
fan,
that's
understood
Если
ты
ненавидишь,
но
следишь,
ты
фанатка,
это
понятно
You
got
million
dollar
goals,
but
your
work
ethic's
a
penny
У
тебя
цели
на
миллион
долларов,
но
твоя
трудовая
этика
— копейка
I
take
trips
around
the
world,
you
still
taking
trips
to
Denny's
Я
путешествую
по
миру,
а
ты
все
еще
ходишь
в
Денни
That's
your
budget?
That's
so
sad,
you're
like
thirty
and
some
change
Это
твой
бюджет?
Это
так
грустно,
тебе
около
тридцати
с
хвостиком
If
you're
hating,
just
be
patient,
I
got
way
more
on
the
way
Если
ты
ненавидишь,
просто
будь
терпелива,
у
меня
в
запасе
гораздо
больше
You
so
salty
that
I'm
popping,
my
success
is
pepper
spray
Ты
так
зла,
что
я
на
коне,
мой
успех
— как
перцовый
баллончик
Pick
a
side,
pick
a
side,
once
you
pick
it
better
stay
Выбери
сторону,
выбери
сторону,
как
выберешь,
лучше
оставайся
на
ней
Keep
that
same
energy,
please
don't
flip
(yeah)
Сохраняй
ту
же
энергию,
пожалуйста,
не
переворачивайся
(да)
You
were
talking
all
that
motherfucking
shit
(yeah)
Ты
говорила
все
это
дерьмо
(да)
We
see
everyone,
we
keepin'
a
list
(we
see
you
too)
Мы
видим
всех,
мы
ведем
список
(мы
видим
и
тебя)
Keep
that
same
energy,
please
don't
flip
Сохраняй
ту
же
энергию,
пожалуйста,
не
переворачивайся
Please
don't
flip,
please
don't
flip
Пожалуйста,
не
переворачивайся,
пожалуйста,
не
переворачивайся
Please
don't
flip,
please
don't
flip
Пожалуйста,
не
переворачивайся,
пожалуйста,
не
переворачивайся
Please
don't
flip,
please
don't
flip
Пожалуйста,
не
переворачивайся,
пожалуйста,
не
переворачивайся
Keep
that
same
energy,
please
don't
flip
Сохраняй
ту
же
энергию,
пожалуйста,
не
переворачивайся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Russell Vitale
Album
Flip
date of release
11-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.