Lyrics and translation Russ - New Home
Look
around
your
circle,
is
there
some
love
in
these
people?
Оглянитесь
вокруг
себя,
есть
ли
в
этих
людях
хоть
капля
любви?
Do
you
pass
around
inspiration
or
just
a
blunt
with
these
people?
Вы
передаете
окружающим
вдохновение
или
просто
откровенничаете
с
этими
людьми?
Do
you
pour
up
each
other's
dreams
Делитесь
ли
вы
мечтами
друг
с
другом
Or
just
get
drunk
with
these
people?
Или
просто
напиться
с
этими
людьми?
Shit,
when
you
gonna
learn
you're
fucking
up
with
these
people?
Черт,
когда
ты
поймешь,
что
облажался
с
этими
людьми?
You
should
look
around
Тебе
следует
осмотреться
See
what's
going
down
Видишь,
что
происходит
It's
probably
time
to
find
a
new
home
Наверное,
пришло
время
найти
новый
дом
Same
sad
song,
lasted
too
long
Та
же
грустная
песня,
которая
длилась
слишком
долго.
I
think
it's
time
to
find
a
new
home
Я
думаю,
что
пришло
время
найти
новый
дом
If
I
called
you
a
bitch
Если
бы
я
назвал
тебя
сукой
If
I
bruised
you
all
up
Если
бы
я
вас
всех
избил
If
I
treat
you
like
shit
Если
я
буду
обращаться
с
тобой
как
с
дерьмом
Would
you
give
it
all
up?
Ты
бы
отказался
от
всего
этого?
Would
you
come
fuck
with
me?
Ты
бы
пошел
со
мной
трахаться?
Would
you
cut
off
the
fat?
Не
могли
бы
вы
отрезать
жир?
AKA,
the
lifesuckers
that
are
all
on
your
back
АКА,
спасатели,
которые
все
у
тебя
на
спине
You
get
in
my
car
Ты
садишься
в
мою
машину
I
see
your
black
eye
Я
вижу
твой
синяк
под
глазом
Imma'
go
far
Я
далеко
пойду
But
I
still
ask
why,
you
Но
я
все
равно
спрашиваю,
почему,
ты
Fucking
with
dudes
Трахаться
с
чуваками
That
don't
fuck
with
you
Это
не
шутит
с
тобой
I
mean,
they
tell
you
that
they
Я
имею
в
виду,
они
говорят
вам,
что
они
Love
you,
but
they
just
love
what
you
do
Любят
тебя,
но
им
просто
нравится
то,
что
ты
делаешь
I'm
talking
ass
clapping
Я
говорю
о
хлопанье
по
заднице
While
they
hit
it
from
the
front
Пока
они
бьют
по
нему
спереди
They
just
backstabbing
Они
просто
наносят
удар
в
спину
And
yo
ass
laughing
И
твоя
задница
смеется
Tryna'
brush
it
off,
like
Пытаюсь
отмахнуться
от
этого,
как
It's
cool
whatever
man
Это
круто,
что
бы
ни
было,
чувак
I
tell
her,
he's
raining
on
your
sunshine
Я
говорю
ей,
что
он
льет
дождь
на
твое
солнце.
I'm
the
motherfucking
weatherman
Я
гребаный
метеоролог
She
just
saying
Она
просто
сказала
I
don't
feel
shit
Я
ни
хрена
не
чувствую
Put
the
pain
on
me
Причини
мне
боль
Weight
on
me
Тяжесть
на
мне
Come
and
show
me
love
Приди
и
покажи
мне
любовь
Just
don't
hate
on
me
Просто
не
испытывай
ко
мне
ненависти
But
I
tell
her...
Но
я
говорю
ей...
Look
around
your
circle,
is
there
some
love
in
these
people?
Оглянитесь
вокруг
себя,
есть
ли
в
этих
людях
хоть
капля
любви?
Do
you
pass
around
inspiration
or
just
a
blunt
with
these
people?
Вы
передаете
окружающим
вдохновение
или
просто
откровенничаете
с
этими
людьми?
Do
you
pour
up
each
other's
dreams
Делитесь
ли
вы
мечтами
друг
с
другом
Or
just
get
drunk
with
these
people?
Или
просто
напиться
с
этими
людьми?
Shit,
when
you
gonna
learn
you're
fucking
up
with
these
people?
Черт,
когда
ты
поймешь,
что
облажался
с
этими
людьми?
You
should
look
around
Тебе
следует
осмотреться
See
what's
going
down
Видишь,
что
происходит
It's
probably
time
to
find
a
new
home
Наверное,
пришло
время
найти
новый
дом
Same
sad
song,
lasted
too
long
Та
же
грустная
песня,
которая
длилась
слишком
долго
I
think
it's
time
to
find
a
new
home
Я
думаю,
что
пришло
время
найти
новый
дом
Okay,
I'm
acting
off
empathy
Ладно,
я
действую
из
сочувствия
Yeah,
chica
you
tempting
me
Да,
чика,
ты
меня
искушаешь.
Yeah,
we
into
our
lives,
doing
85,
with
this
Hennessy
on
my
lap
Да,
мы
живем
своей
жизнью,
делая
85,
с
этим
Хеннесси
на
коленях.
I'm
picking
you
up
from
your
exes
Я
забираю
тебя
от
твоих
бывших
He's
mean
mugging
blowing
O's
Он
подлый
грабит
срывает
О
I'm
still
tryna'
get
next,
shit
Я
все
еще
пытаюсь
стать
следующим,
черт
No
I'm
not,
that's
my
mind
Нет,
это
не
так,
таково
мое
мнение.
Hold
up,
let
me
get
this
straight
Подождите,
позвольте
мне
прояснить
ситуацию
Hold
up,
let
me
get
it
right
Подожди,
дай
мне
все
исправить
Hold
up,
let
me
just
wait,
damn
Подожди,
дай
мне
просто
подождать,
черт
возьми
She
just
saying
Она
просто
сказала
I
don't
feel
shit
Я
ни
хрена
не
чувствую
Put
the
pain
on
me
Причини
мне
боль
Weight
on
me
Тяжесть
на
мне
Come
and
show
me
love
Приди
и
покажи
мне
любовь
Just
don't
hate
on
me
Просто
не
испытывай
ко
мне
ненависти
But
I
tell
her...
Но
я
говорю
ей...
Look
around
your
circle,
is
there
some
love
in
these
people?
Оглянитесь
вокруг
себя,
есть
ли
в
этих
людях
хоть
капля
любви?
Do
you
pass
around
inspiration
or
just
a
blunt
with
these
people?
Вы
передаете
окружающим
вдохновение
или
просто
откровенничаете
с
этими
людьми?
Do
you
pour
up
each
other's
dreams
Делитесь
ли
вы
мечтами
друг
с
другом
Or
just
get
drunk
with
these
people?
Или
просто
напиться
с
этими
людьми?
Shit,
when
you
gonna
learn
you're
fucking
up
with
these
people?
Черт,
когда
ты
поймешь,
что
облажался
с
этими
людьми?
You
should
look
around
Тебе
следует
осмотреться
See
what's
going
down
Видишь,
что
происходит
It's
probably
time
to
find
a
new
home
Наверное,
пришло
время
найти
новый
дом
Same
sad
song,
lasted
too
long
Та
же
грустная
песня,
которая
длилась
слишком
долго.
I
think
it's
time
to
find
a
new
home
Я
думаю,
что
пришло
время
найти
новый
дом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
The Edge
date of release
12-06-2013
Attention! Feel free to leave feedback.