Lyrics and translation Russ - Settle Down
Uh,
please
don't
ask
me
if
you
know
Пожалуйста,
не
спрашивай
меня,
знаешь
ли
ты
What
I'm
doing
is
right
То,
что
я
делаю,
правильно
Cause
even
if
I'm
wrong
I'll
be
gone
Потому
что
даже
если
я
ошибаюсь,
я
уйду.
I'll
be
gone
my
whole
life
Меня
не
будет
всю
мою
жизнь.
My
mom
said,
settle
down,
settle
down
Моя
мама
сказала:
"Успокойся,
успокойся".
Settle
down,
settle
down
Успокойся,
успокойся
My
mom
said
settle
down,
settle
down
Моя
мама
сказала,
успокойся,
успокойся
Settle
down,
settle
down
Успокойся,
успокойся
Let's
just
take
a
stop
back
(back,
back)
Давай
просто
сделаем
остановку
назад
(назад,
назад).
As
we
sip
on
this
cognac
(gnac,
gnac)
Пока
мы
потягиваем
этот
коньяк
(gnac,
gnac)
We
don't
know,
what
we're
doing
Мы
не
знаем,
что
мы
делаем
We
don't
know,
what
we're
doing
Мы
не
знаем,
что
мы
делаем
So
let
me
hear
my
name
(name)
Так
позволь
мне
услышать
свое
имя
(имя)
Don't
worry
'bout
a
fucking
thing
(thing)
Не
волнуйся
ни
о
чем
гребаном
(о
чем-то).
Cause
I
know
what
I'm
doing
Потому
что
я
знаю,
что
я
делаю
Cause
I
know
what
I'm
doing
Потому
что
я
знаю,
что
я
делаю
Uh,
I
say
please
don't
ask
me
Э-э,
я
говорю,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня
If
you
think
what
I'm
doing
is
right
Если
ты
считаешь,
что
я
поступаю
правильно
Cause
even
if
I'm
wrong
I'll
be
gone
Потому
что
даже
если
я
ошибаюсь,
я
уйду.
I'll
be
gone
my
whole
life
Меня
не
будет
всю
мою
жизнь.
Mom
said,
settle
down,
settle
down
Мама
сказала:
успокойся,
успокойся
Settle
down,
settle
down
Успокойся,
успокойся
Mom
said,
settle
down,
settle
down
Мама
сказала:
успокойся,
успокойся
Settle
down,
settle
down
Успокойся,
успокойся
Where
are
you
going?
Куда
ты
идешь?
Why
are
you
leaving?
Почему
ты
уходишь?
You
know
that
you
know
me
Ты
знаешь,
что
знаешь
меня
As
soon
as
you
leaving,
woah
Как
только
ты
уйдешь,
вау
You
told
me
your
secret,
oh
Ты
рассказала
мне
свой
секрет,
о
I
didn't
even
believe
it,
so
Я
даже
не
поверил
в
это,
так
что
I
know
I
was
wrong
to
begin
Я
знаю,
что
был
неправ,
когда
начал
But
listen
to
my
songs
make
amends
(uh)
Но
послушай
мои
песни,
чтобы
загладить
свою
вину
(ух)
Uh,
I
say
please
don't
you
ask
me
Э-э,
я
говорю,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня
If
you
think
what
I'm
doing
right
Если
ты
думаешь,
что
я
делаю
правильно
Cause
even
if
I'm
wrong
I'll
be
gone
Потому
что
даже
если
я
ошибаюсь,
я
уйду.
I'll
be
gone
my
whole
life
Меня
не
будет
всю
мою
жизнь
Mom
said,
settle
down,
settle
down
Мама
сказала:
успокойся,
успокойся
Settle
down,
settle
down
Успокойся,
успокойся
Yeah
I
swear
to
God
I'm
thrown
off
Да,
клянусь
Богом,
я
сбит
с
толку.
A
couple
different
liquors
Пару
разных
ликеров
Four
to
be
exact
Четыре,
если
быть
точным
And
I
still
think
my
sister
is
a
kindergarten
И
я
все
еще
думаю,
что
моя
сестра
- это
детский
сад
Even
though
she's
bout
to
drive
cars
Даже
несмотря
на
то,
что
она
собирается
водить
машины
Test
drive
my
dad's
Cadillac
(yeah)
Тест-драйв
Кадиллака
моего
отца
(да)
My
God,
where
the
fuck
did
time
go?
(my
minds
blown)
Боже
мой,
куда,
черт
возьми,
делось
время?
(мой
разум
взорван)
I
remember
when
you
was
a
knee
high
(high
damn)
Я
помню,
когда
ты
был
по
колено
(черт
возьми,
по
колено)
Now
you
out
in
high
school
I
tryna
just
get
by
(ooh)
Теперь,
когда
ты
в
старшей
школе,
я
пытаюсь
просто
выжить
(оо)
Uh,
I
say
please
don't
ask
me
Э-э,
я
говорю,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня
If
you
think
what
I'm
doing
is
right
(yeah)
Если
ты
думаешь,
что
то,
что
я
делаю,
правильно
(да)
Cause
even
if
I'm
wrong
I'll
be
gone
Потому
что
даже
если
я
ошибаюсь,
я
уйду.
I'll
be
gone
my
whole
life
Меня
не
будет
всю
мою
жизнь.
Mom
said,
settle
down,
settle
down
Мама
сказала:
успокойся,
успокойся
Settle
down,
settle
down
Успокойся,
успокойся
Mom
said,
settle
down,
settle
down
Мама
сказала:
успокойся,
успокойся
Settle
down,
settle
down
Успокойся,
успокойся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
The Edge
date of release
12-06-2013
Attention! Feel free to leave feedback.