Russ feat. CyHi The Prynce & Lloyd Banks - Get It (feat. Cyhi The Prynce & Lloyd Banks) - translation of the lyrics into German

Get It (feat. Cyhi The Prynce & Lloyd Banks) - Lloyd Banks , Cyhi The Prynce , Russ translation in German




Get It (feat. Cyhi The Prynce & Lloyd Banks)
Hols dir (feat. Cyhi The Prynce & Lloyd Banks)
Statik Selektah
Statik Selektah
Yeah, turn my headphones up
Yeah, dreh meine Kopfhörer auf
I'm talkin' to myself, haha, yeah
Ich rede mit mir selbst, haha, yeah
Statik, this beat's crazy, CHOMP 2
Statik, dieser Beat ist verrückt, CHOMP 2
I think you gotta just put me in the conversation, you feel me?
Ich denke, du musst mich einfach ins Gespräch bringen, verstehst du mich?
Yeah
Yeah
Gotta get it by any means, I fight fires
Muss es mit allen Mitteln holen, ich bekämpfe Feuer
Then surround the doubters weighin' heavy boy like Dwight Myers
Dann umzingel die Zweifler, die schwer wiegen, Junge, wie Dwight Myers
I'm a livewire off of Neo (Yeah)
Ich bin ein heißer Draht wie Neo (Yeah)
One shot could start the war like Sarajevo
Ein Schuss könnte den Krieg beginnen wie Sarajevo
Crusader for the art, it's like I play for Valparaíso
Kreuzritter für die Kunst, es ist, als ob ich für Valparaíso spiele
I just raised the standards (Yeah)
Ich habe gerade die Standards erhöht (Yeah)
The first album made history (Truth)
Das erste Album schrieb Geschichte (Wahrheit)
I made 'em change the banners
Ich ließ sie die Banner ändern
And I wasn't in their plans
Und ich war nicht in ihren Plänen
But that's too bad 'cause I'm cemented (Yeah)
Aber das ist schade, denn ich bin zementiert (Yeah)
Y'all didn't think I'd get here, just imagine where I'm headed
Ihr dachtet nicht, ich würde hierherkommen, stellt euch nur vor, wohin ich gehe
I'ma send into the Apex, do more, say less
Ich werde zum Gipfel aufsteigen, mehr tun, weniger sagen
You ain't gettin' money, they just keep givin' you rainchecks
Du kriegst kein Geld, sie geben dir nur immer wieder Vertröstungen
Hoes want me to fuck 'em raw but they carryin' snake eggs
Schlampen wollen, dass ich sie ohne Gummi ficke, aber sie tragen Schlangeneier
People say it's chess, it's not checkers, don't even play chess (Shh)
Leute sagen, es ist Schach, nicht Dame, ich spiele nicht mal Schach (Schh)
I been gettin' cheese, I never said when, it keeps comin'
Ich kriege Kohle, ich habe nie gesagt wann, es kommt immer weiter
This sound like increased budgets, you should leave now
Das klingt nach erhöhten Budgets, du solltest jetzt gehen
There's Bloods around, you got a weak stomach
Hier sind Bloods, du hast einen schwachen Magen
I ain't throwin' up shit, that's just who I fuck with
Ich werfe keine Scheiße hoch, das sind nur die, mit denen ich abhänge
Movin' pounds legally, I became the plug, bitch (CHOMP)
Bewege Pfund legal, ich wurde der Stecker, Schlampe (CHOMP)
Used to have hoop dreams, put nothin' above it
Hatte früher Basketballträume, stellte nichts darüber
A child torn between destinies, LeToya Luckett
Ein Kind zerrissen zwischen Schicksalen, LeToya Luckett
I gave this my all, though whats left over is my luck, bitch
Ich habe hierfür alles gegeben, was übrig bleibt, ist mein Glück, Schlampe
I'll show you where you goin' if you show me who you run with
Ich zeige dir, wohin du gehst, wenn du mir zeigst, mit wem du rumläufst
Dumb bitch, I dread women who be tryna twist my head in knots
Dumme Schlampe, ich fürchte Frauen, die versuchen, mir den Kopf zu verdrehen
Energetic cars too expensive, so I'm jettin' off
Energiegeladene Autos sind zu teuer, also düse ich ab
To Aruba or Morocco
Nach Aruba oder Marokko
Or maybe to the pyramids, I feel like Santiago
Oder vielleicht zu den Pyramiden, ich fühle mich wie Santiago
And even if the sky might fall (Yeah)
Und selbst wenn der Himmel einstürzen sollte (Yeah)
Trust me, dawg, I'm gon' ball
Vertrau mir, Kumpel, ich werde auf großem Fuß leben
There ain't no way that I'm not, there ain't no way that I'm not
Es gibt keine Möglichkeit, dass ich es nicht tue, es gibt keine Möglichkeit, dass ich es nicht tue
Gonna get it, get it, get it, get it, get it, yeah, yeah-yeah
Werde es holen, holen, holen, holen, holen, yeah, yeah-yeah
And even if the sky might fall (Might fall)
Und selbst wenn der Himmel einstürzen sollte (Einstürzen sollte)
Trust me, dawg, I'm gon' ball (I'm gon' ball)
Vertrau mir, Kumpel, ich werde auf großem Fuß leben (Ich werde auf großem Fuß leben)
There ain't no way that I'm not, there ain't no way that I'm not
Es gibt keine Möglichkeit, dass ich es nicht tue, es gibt keine Möglichkeit, dass ich es nicht tue
Gonna get it, get it, get it, get it, get it, yeah, yeah-yeah
Werde es holen, holen, holen, holen, holen, yeah, yeah-yeah
(Yeah)
(Yeah)
I'm on a different level with it
Ich bin auf einem anderen Level damit
When I was young, I had several wishes
Als ich jung war, hatte ich mehrere Wünsche
I tried to tell 'em to Michelle and Bridget
Ich versuchte, sie Michelle und Bridget zu erzählen
I used to ask 'em for their numbers, but I would never get it, huh
Ich fragte sie früher nach ihren Nummern, aber ich bekam sie nie, huh
Now I'm obsessed with chasin' seven digits
Jetzt bin ich besessen davon, siebenstelligen Beträgen nachzujagen
Took my pebbles and my pedals and I peddled through the ghetto with it
Nahm mein Weniges und trat in die Pedale und radelte damit durchs Ghetto
.38 special in case the devil visit
.38 Special, falls der Teufel zu Besuch kommt
Pessimistic, ask niggas that was successful with it
Pessimistisch, frag Niggas, die damit erfolgreich waren
Jealous critics, man, I swear this world hella wicked
Neidische Kritiker, Mann, ich schwöre, diese Welt ist höllisch böse
Seldom kickin', like Ike and Tina in the limousine
Selten am Austicken, wie Ike und Tina in der Limousine
Pistol under the pillow for niggas tryna kill your dreams, huh
Pistole unter dem Kissen für Niggas, die versuchen, deine Träume zu töten, huh
I weighed my options on a triple beam, huh
Ich wog meine Optionen auf einer Feinwaage, huh
Bernard Hopkins, make 'em kiss the ring
Bernard Hopkins, lass sie den Ring küssen
Then them niggas start hatin', I guess it's in your genes
Dann fangen diese Niggas an zu hassen, ich schätze, es liegt in deinen Genen
Keep you peaceful, my life ain't never been this serene
Hält dich friedlich, mein Leben war noch nie so ruhig
Somewhere with a Sicilian queen gettin' guillotine
Irgendwo mit einer sizilianischen Königin, kriege Guillotine
Made it to the Golden Globes from the silver screen
Habe es von der Leinwand zu den Golden Globes geschafft
Fine China like an island in the Philippines
Feines Porzellan wie eine Insel auf den Philippinen
It's not a diamond but I'm stylin' in this Philippe Plein
Es ist kein Diamant, aber ich style in diesem Philipp Plein
Quit thinking 'cause a niggas homeless that he just a fiend
Hör auf zu denken, nur weil ein Nigga obdachlos ist, dass er nur ein Süchtiger ist
He told me, "You can only see where you goin' if your windows clean"
Er sagte mir: "Du kannst nur sehen, wohin du gehst, wenn deine Fenster sauber sind"
To the soul
Bis zur Seele
Like Florida to Baltimore, it took a toll
Wie von Florida nach Baltimore, es forderte seinen Tribut
On the road less traveled, y'all wouldn't have drove
Auf dem weniger befahrenen Weg, den ihr nicht gefahren wärt
Potholes and gravel, I couldn't fold so
Schlaglöcher und Schotter, ich konnte nicht einknicken, also
And even if the sky might fall (Yeah)
Und selbst wenn der Himmel einstürzen sollte (Yeah)
Trust me, dawg, I'm gon' ball
Vertrau mir, Kumpel, ich werde auf großem Fuß leben
There ain't no way that I'm not, there ain't no way that I'm not
Es gibt keine Möglichkeit, dass ich es nicht tue, es gibt keine Möglichkeit, dass ich es nicht tue
Gonna get it, get it, get it, get it, get it, yeah, yeah-yeah
Werde es holen, holen, holen, holen, holen, yeah, yeah-yeah
And even if the sky might fall (Might fall)
Und selbst wenn der Himmel einstürzen sollte (Einstürzen sollte)
Trust me, dawg, I'm gon' ball (I'm gon' ball)
Vertrau mir, Kumpel, ich werde auf großem Fuß leben (Ich werde auf großem Fuß leben)
There ain't no way that I'm not, there ain't no way that I'm not
Es gibt keine Möglichkeit, dass ich es nicht tue, es gibt keine Möglichkeit, dass ich es nicht tue
Gonna get it, get it, get it, get it, get it, yeah, yeah-yeah
Werde es holen, holen, holen, holen, holen, yeah, yeah-yeah
Uh, hard to manipulate me with a salary
Uh, schwer, mich mit einem Gehalt zu manipulieren
I came in ten toes, neighborhood casualty
Ich kam standfest an, Nachbarschaftsopfer
You will never box me in the one ring favorite duality
Du wirst mich nie auf eine Rolle festlegen, ich bevorzuge die Dualität
The reality is fortune and fame brought more pain actually
Die Realität ist, dass Glück und Ruhm tatsächlich mehr Schmerz brachten
Her master key, that friendship's hyped up, formers attackin' me
Ihr Generalschlüssel, diese Freundschaft ist überbewertet, Ehemalige greifen mich an
Beautiful flashbacks, funerals matte black
Schöne Rückblenden, Beerdigungen mattschwarz
Distractions assumin' you snap back, boomers do have that
Ablenkungen, die davon ausgehen, dass du dich fängst, Boomer haben das so an sich
Brains blue, gruesome and abstract, who gives an ass cap?
Gehirne blau, grausam und abstrakt, wen kümmert's einen Scheiß?
You met me out shinin', thought I'd peep, few summers past that
Du hast mich getroffen, als ich glänzte, dachtest, ich würde es merken, einige Sommer danach
Shit bouncing off of me, bulletproof jackets
Scheiße prallt an mir ab, kugelsichere Jacken
There's still attachments
Es gibt immer noch Anhänglichkeiten
At this point, just tryna top what I've done
An diesem Punkt versuche ich nur, zu übertreffen, was ich getan habe
I'm mirror matching, it's impossible to cap my potential
Ich spiegele mich selbst, es ist unmöglich, mein Potenzial zu begrenzen
The ceiling's crackin', no resemblance here, you fell behind lackin'
Die Decke bekommt Risse, keine Ähnlichkeit hier, du bist zurückgefallen, weil dir was fehlt
Two tears of passion, haters waitin' on me
Zwei Tränen der Leidenschaft, Hater warten auf mich
Hope my old lady's still prayin' for me
Hoffe, meine Alte betet immer noch für mich
You got examples to be set, lil' man ain't gon' stay a shorty
Du musst Beispiele setzen, der kleine Mann wird nicht ewig klein bleiben
'Fore I let you fuck with that, I'll go out in a blaze of glory
Bevor ich dich damit anlegen lasse, gehe ich in einem Flammenmeer unter
'Til they call me, end of story, nigga
Bis sie mich rufen, Ende der Geschichte, Nigga
And even if the sky might fall (Yeah)
Und selbst wenn der Himmel einstürzen sollte (Yeah)
Trust me, dawg, I'm gon' ball
Vertrau mir, Kumpel, ich werde auf großem Fuß leben
There ain't no way that I'm not, there ain't no way that I'm not
Es gibt keine Möglichkeit, dass ich es nicht tue, es gibt keine Möglichkeit, dass ich es nicht tue
Gonna get it, get it, get it, get it, get it, yeah, yeah-yeah
Werde es holen, holen, holen, holen, holen, yeah, yeah-yeah
And even if the sky might fall (Might fall)
Und selbst wenn der Himmel einstürzen sollte (Einstürzen sollte)
Trust me, dawg, I'm gon' ball (I'm gon' ball)
Vertrau mir, Kumpel, ich werde auf großem Fuß leben (Ich werde auf großem Fuß leben)
There ain't no way that I'm not, there ain't no way that I'm not
Es gibt keine Möglichkeit, dass ich es nicht tue, es gibt keine Möglichkeit, dass ich es nicht tue
Gonna get it, get it, get it, get it, get it, yeah, yeah-yeah
Werde es holen, holen, holen, holen, holen, yeah, yeah-yeah





Writer(s): Patrick Baril, Lloyd Banks, Cydel Charles Young, Russell Vitale


Attention! Feel free to leave feedback.