Russ feat. KXNG Crooked - Stockholm Syndrome (feat. KXNG Crooked) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Russ feat. KXNG Crooked - Stockholm Syndrome (feat. KXNG Crooked)




Stockholm Syndrome (feat. KXNG Crooked)
Стокгольмский синдром (feat. KXNG Crooked)
Yeah
Ага
After this, I don't even wanna talk to people, you feel me?
После этого я даже не хочу ни с кем говорить, понимаешь?
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
Let me just get right to it
Дай мне сразу перейти к делу
Yeah, come on
Да, давай
This is bigger than a post with an irrelevant caption
Это больше, чем пост с бессмысленной подписью
This is organized knowledge and intelligent action
Это организованные знания и умные действия
This is since '06, tryna create legacy
Это с 2006 года, попытка создать наследие
Boss talks, stocks, real estate and equity
Разговоры боссов, акции, недвижимость и капитал
You fake Pat Beverleys always tryna shut down Russ
Вы, фальшивые Патрики Беверли, всегда пытаетесь заткнуть Расса
You foul, stay the fuck from 'round us
Ты фолишь, держись подальше от нас
'Cause you can't fuck with me so you lie instead
Потому что ты не можешь со мной тягаться, поэтому ты лжешь
You lazy, you Blac Chyna head
Ты ленивая, ты голова Блэк Чайны
But I can't give 'em clout, that's a courtesy bag
Но я не могу дать им славы, это пакет вежливости
Can't forget how bad I wanted what I currently have
Не могу забыть, как сильно я хотел то, что у меня есть сейчас
Selective memory, I'm blocking all the bad games out
Избирательная память, я блокирую все плохие игры
Even though I got more fuck-ups than a halfway house
Хотя у меня больше провалов, чем в доме на полпути
But since the masks came out, I've made M after M
Но с тех пор, как появились маски, я заработал миллион за миллионом
You not a boss (nah) you get your percent after them
Ты не босс (нет), ты получаешь свой процент после них
That's rough (yeah) money slowin' up, no more audience
Это грубо (да), деньги замедляются, больше нет аудитории
The Fashion Nova ads and OnlyFans made it obvious
Реклама Fashion Nova и OnlyFans сделали это очевидным
I'm sorry but I'm not (not) my sentiment is
Извини, но я не (не) мое мнение
Is y'all stay throwin' shots so you can get what you give
Это вы все продолжаете бросать камни, чтобы получить то, что даете
Fuck you back then, right now and tomorrow (haha)
Пошел ты тогда, сейчас и завтра (хаха)
I'm high in Africa, smokin' Kilimanjaro
Я высоко в Африке, курю Килиманджаро
I'm a young god (yeah) but still I bleed
Я молодой бог (да), но я все еще кровоточу
So I don't post where I'm at (uh) until I leave
Поэтому я не публикую, где я нахожусь (э), пока не уеду
And they killin' black people like it's nothin'
И они убивают чернокожих, как будто это ничего
Actually it's past the point of killing, this is hunting
На самом деле это уже не убийство, это охота
Gotta do something (something) gotta do my part (yeah)
Надо что-то делать (что-то), надо внести свою лепту (да)
So I went and raised a half a million for the cause (yeah)
Поэтому я пошел и собрал полмиллиона на дело (да)
Shout out to the ones on the frontlines gettin' they fight on
Привет тем, кто на передовой, сражаясь
I'm talkin' 'bout Tamika, I'm talkin' 'bout Mysonne
Я говорю о Тамике, я говорю о Мисонне
I'm keepin' the lights on for my whole damn family
Я держу свет включенным для всей моей чертовой семьи
So I don't give a fuck if some hoes can't stand me
Поэтому мне насрать, если некоторые шлюхи меня не выносят
I still want Grammys, tell the chapters
Я все еще хочу Грэмми, скажи главам
Artists go broke 'cause they sell the masters
Артисты разоряются, потому что продают мастеров
You a player, I'm an owner so I'm richer than most
Ты игрок, я владелец, поэтому я богаче большинства
How you diss me in a song and you sittin' in coach?
Как ты меня оскорбляешь в песне, а сам сидишь в экономе?
The audacity (shh) I'm getting tired of y'all
Дерзость (тсс), я устал от вас всех
Keep it real, deep down, I'm inspiring y'all
Будьте честны, в глубине души я вас вдохновляю
You know the show biz says don't plan real idiots
Ты же знаешь, что шоу-бизнес говорит, не планируй настоящих идиотов
My goal is buy land, build businesses
Моя цель - купить землю, построить бизнес
And my lawyer and my manager are Ashkenazi
И мой адвокат и мой менеджер - ашкенази
Building empires like Ghazi Shami
Строю империи, как Гази Шами
Skin real smooth but my wrist is rocky
Кожа очень гладкая, но мое запястье каменисто
I don't want the pussy if you drink Dasani
Я не хочу твоей киски, если ты пьешь Дасани
Lookin' in the mirror like I knew we'd make it (knew it)
Смотрю в зеркало, как будто я знал, что мы это сделаем (знал)
500 thousand for the Boosie bracelet
500 тысяч за браслет Буси
Another 100 thousand for the MJ hoops
Еще 100 тысяч за серьги MJ
Success came true, ooh
Успех сбылся, уу
Different colors, I know you gonna remember these eyes
Разные цвета, я знаю, ты запомнишь эти глаза
I could give a fuck less if an enemy dies
Мне насрать, если враг умрет
Fuck them, fuck you, hut one, hut two
Пошли они, пошла ты, хижина один, хижина два
Set, hike, hand it off to myself, run through
На старт, внимание, передаю самому себе, бегу сквозь
All the obstacles, I'm always callin' audibles
Все препятствия, я всегда вызываю аудитории
My come up is phenomenal, I feel like I'm responsible
Мой подъем феноменален, я чувствую себя ответственным
For artists tryna do it they own way and move at they own pace
За артистов, которые пытаются делать это по-своему и двигаться в своем собственном темпе
It's you versus you dawg, you runnin' your own race
Это ты против тебя, пес, ты бежишь свою собственную гонку
I'm locked in, after this, I'm top 10 dead or alive
Я заперт, после этого я в топ-10 живых или мертвых
You better decide which side of the fence you reside
Тебе лучше решить, по какую сторону забора ты находишься
'Cause I don't fuck with the back and forth
Потому что я не трахаюсь с туда-сюда
I make a bitch go get it like a Labrador
Я заставляю суку идти и получать это, как лабрадор
I'm a platinum plaque ambassador
Я посол платиновой таблички
'Cause I don't got one career dawg, I mastered four
Потому что у меня не одна карьера, пес, я освоил четыре
But I'm not done yet (nah) the critical thought is
Но я еще не закончил (нет), критическая мысль заключается в том,
The industry is run by invisible bosses
Что индустрией правят невидимые боссы
Through the midst of the fog, I can see what's true
Сквозь туман я вижу правду
Only way to beat the game is don't play it, fuck you
Единственный способ выиграть в игру - не играть в нее, пошел ты
Come on, man, we playin' a whole 'nother game, right Russ?
Да ладно, чувак, мы играем в совсем другую игру, верно, Расс?
Ayo, I remember listenin' to your shit on SoundCloud
Эй, я помню, как слушал твое дерьмо на SoundCloud
You in jets now
Теперь ты в самолетах
Tell these niggas how them clouds sounds
Расскажи этим ниггерам, как звучат эти облака
Since they at it backwards, hahaha
Раз уж они за это задом наперед, хахаха
One of the best to ever do it, on G-O-D
Один из лучших, кто когда-либо делал это, на G-O-D
20 plus in the game, yellin', "C-O-B"
20 плюс в игре, кричу: "C-O-B"
'Cause the industry is all about who dicks who
Потому что в индустрии все дело в том, кто кого трахает
Who broomsticks who
Кто кого на метле
With no Vaseline, they just move shit through
Без вазелина, они просто двигают дерьмо
Nigga, who is you? They gon' screw him too
Ниггер, кто ты? Они его тоже поимеют
You came into this game to be a cool rich dude
Ты пришел в эту игру, чтобы быть крутым богатым чуваком
Eatin' Ruth Chris food, buy your new bitch a new Shih Tzu
Жрать еду Рут Криса, купить своей новой сучке новую ши-тцу
But the true issue, they gon' treat you like a Rubik's Cube
Но настоящая проблема в том, что они будут обращаться с тобой как с кубиком Рубика
Then they kickin' you out quicker than jujitsu
А потом вышвырнут тебя быстрее, чем джиу-джитсу
Nigga, boo hoo-hoo
Ниггер, бу-ху-ху
Ain't nobody cryin' when all of a sudden your career doesn't exist
Никто не плачет, когда внезапно твоей карьеры не существует
Couple of hits, you don't know, got you stuck in the ditch
Пара хитов, ты не знаешь, застрял в канаве
Wonderin' if you should end it all cuttin' your wrists
Думаешь, не покончить ли со всем этим, порезав запястья
Sick of diggin' in your pockets, touchin' nothin' but lint
Надоело копаться в карманах, трогать только ворс
Wonderin' where the fuck your publishin' went, a hundred percent
Интересно, куда делась твоя публикация, сто процентов
To the company, and now you livin' under a bench
Компании, а теперь ты живешь под скамейкой
Unless a nigga like Hov wanna come to a brother defense
Если только такой ниггер, как Хов, не захочет прийти на защиту брата
Poor us, only the money can cure us
Бедные мы, только деньги могут нас вылечить
Jimmy Henchman puttin' coke on the tour bus
Джимми Хенчман кладет кокс в туристический автобус
The allure of gettin' rich is what lured us
Очарование разбогатеть - вот что нас заманило
Into that trap of bein' rappers slash trappers
В эту ловушку быть рэперами-косарями
If they clap us, the label is gettin' fat 'cause
Если они нас прихлопнут, лейбл разжиреет, потому что
They assure us but never ensured us
Они уверяют нас, но никогда не гарантировали
That we would get a piece of the pie
Что мы получим кусок пирога
Seem like we got the green light to die (sure does)
Похоже, у нас зеленый свет на смерть (конечно)
I used to sit low in my '64
Я раньше сидел низко в своем 64-м
With my pistol on my hip, yo
С пистолетом на бедре, йо
Gettin' hypno-tized by the Cisco
Гипнотизированный Циско
I would sip slow 'til I was sick, yo
Я пил медленно, пока мне не стало плохо, йо
Head throwing up out the window
Голова высовывается из окна
Didn't know how to get home, when I did though
Не знал, как добраться домой, но когда добрался
I would tip-toe to my crib 'fore I let the shit pour
Я на цыпочках подходил к своей кроватке, прежде чем дать дерьму пролиться
To my bottle then I was Guantanamo
В мою бутылку, тогда я был Гуантанамо
I would get low like a schizo' on Skid Row
Я опускался как шизофреник на Скид Роу
Drinkin' myself in the grave, depressed person
Запиваю себя в могилу, депрессивный человек
Now I don't chase Henny, I chase the best version
Теперь я не гонюсь за Хеннесси, я гонюсь за лучшей версией
Of myself, I'll be in the CLS swervin'
Себя, я буду в CLS, виляя
Rims so big, look I'm in an Excursion
Диски такие большие, смотри, я в Экскурсии
I'm hardworkin' and God workin'
Я усердно работаю, и Бог работает
Like a heart surgeon, my heart's urgin'
Как кардиохирург, мое сердце торопит
I was Kunta Kinte now I'm Geordi La Forge
Я был Кунта Кинте, а теперь я Джорди Ла Форж
Slaveship to the spaceship, damn I'm LeVar Burton
От рабского корабля к космическому кораблю, черт возьми, я ЛеВар Бертон
Open the stargate and I'm at you with ISIS
Открой звездные врата, и я у тебя с ИГИЛ
Wrote a letter to Suge sayin', "I'm still the nicest"
Написал письмо Шугу, сказав: все еще лучший"
'Til it's over, I'll be grippin' the pistolas
Пока все не кончится, я буду хвататься за пистолеты
Sippin' some Crip Cola, right where Killer Mike is
Потягивая немного Crip Cola, прямо там, где Киллер Майк
Leavin' the mic' lifeless that's what's killin' mics is
Оставляю микрофон безжизненным, вот что убивает микрофоны
Hail to the lyricists, we're gonna be from the Genesis
Слава лирикам, мы будем из Книги Бытия
Your emphasis is money but you really just a dummy
Твой акцент - деньги, но ты на самом деле просто болван
The labels the ventriloquists, here's what the real advice is
Лейблы - чревовещатели, вот настоящий совет
Before the jewelry, get some real estate
Перед драгоценностями приобрети недвижимость
Put some lawyer money up like you dealin' weight
Вложи немного денег адвоката, как будто ты имеешь дело с весом
Keep it a hunnid, G, whoever wanna eat
Будь на сотню, Джи, кто бы ни хотел есть
Tell 'em all, "Bring somethin' to the dinner plate" (word)
Скажи им всем: "Принеси что-нибудь на тарелку" (слово)
Get your credit straight, nigga, meditate
Исправь свой кредит, ниггер, медитируй
Keep a shooter that'll never ever hesitate (boom, boom)
Держи стрелка, который никогда не будет колебаться (бум, бум)
Remember this jewel in the future
Запомни этот драгоценный камень в будущем
Keep one step like Medusa, ahead of snakes
Будь на шаг впереди змей, как Медуза






Attention! Feel free to leave feedback.