Russ Morgan and His Orchestra - Cruising Down the River - translation of the lyrics into German




Cruising Down the River
Flussfahrt am Sonntagnachmittag
Cruising down the river on a Sunday afternoon
Auf dem Fluss entlang an einem Sonntagnachmittag
With one you love, the sun above waiting for the moon
Mit deiner Liebsten, die Sonne über uns, wartend auf den Mond
The old accordian playing a sentimental tune
Das alte Akkordeon spielt eine sentimentale Melodie
Cruising down the river on a Sunday afternoon
Auf dem Fluss entlang an einem Sonntagnachmittag
The birds above all sing of love, a gentle sweet refrain
Die Vögel über uns singen alle von Liebe, ein sanfter, süßer Refrain
The winds around all make a sound like softly falling rain
Der Wind ringsum klingt wie sanft fallender Regen
Just two of us together, we'll plan a honeymoon
Nur wir beide zusammen, wir planen unsre Flitterwochen
Cruising down the river on a Sunday afternoon
Auf dem Fluss entlang an einem Sonntagnachmittag
Cruising down the river on a Sunday afternoon
Auf dem Fluss entlang an einem Sonntagnachmittag
With one you love, the sun above waiting for the moon
Mit deiner Liebsten, die Sonne über uns, wartend auf den Mond
The old accordian playing a sentimental tune
Das alte Akkordeon spielt eine sentimentale Melodie
Cruising down the river on a Sunday afternoon
Auf dem Fluss entlang an einem Sonntagnachmittag
The birds above all sing of love, a gentle sweet refrain
Die Vögel über uns singen alle von Liebe, ein sanfter, süßer Refrain
The winds around all make a sound like softly falling rain
Der Wind ringsum klingt wie sanft fallender Regen
Just two of us together, we'll plan a honeymoon
Nur wir beide zusammen, wir planen unsre Flitterwochen
Cruising down the river on a Sunday afternoon
Auf dem Fluss entlang an einem Sonntagnachmittag





Writer(s): Beadell Eily Kathleen, Tollerton Nellie


Attention! Feel free to leave feedback.