Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance with a Dolly (With a Hole in Her Stocking)
Tanz mit einer Puppe (mit einem Loch im Strumpf)
As
I
was
walkin'
down
the
street,
Als
ich
die
Straße
entlangging,
Down
the
street,
down
the
street,
Die
Straße
entlang,
die
Straße
entlang,
I
met
somebody
who
was
mighty
sweet,
Traf
ich
jemanden,
der
mächtig
süß
war,
Mighty
fair
to
see.
Sehr
schön
anzusehen.
I
asked
her
would
she
like
to
have
a
talk,
Ich
fragte
sie,
ob
sie
sich
unterhalten
möchte,
Have
a
talk,
make
some
talk,
Sich
unterhalten,
ein
wenig
plaudern,
All
the
fellows
standin'
on
the
walk
All
die
Kerle,
die
auf
dem
Gehweg
standen
Wishin'
they
were
me:
Wünschten,
sie
wären
ich:
Mama,
Mama
let
me
dress
up
tonight,
Mama,
Mama,
lass
mich
heute
Abend
schick
machen,
Dress
up
tonight,
dress
up
tonight,
Heute
Abend
schick
machen,
heute
Abend
schick
machen,
I've
got
a
secret,
gonna
'fess
up
tonight
Ich
hab'
ein
Geheimnis,
werde
es
heute
Abend
gestehen
Gonna
dance
by
the
light
of
the
moon.
Werde
tanzen
im
Licht
des
Mondes.
Gonna
dance
with
a
dolly
with
a
hole
in
her
stockin'
Werde
tanzen
mit
einer
Puppe
mit
einem
Loch
in
ihrem
Strumpf
While
our
knees
keep
aknockin'
and
our
toes
keep
arockin'
Während
unsere
Knie
schlottern
und
unsere
Zehen
wippen
Dance
with
a
dolly
with
a
hole
in
her
stockin'
Tanz
mit
einer
Puppe
mit
einem
Loch
in
ihrem
Strumpf
Dance
by
the
light
of
the
moon.
Tanz
im
Licht
des
Mondes.
Mama,
Mama
put
the
cat
out
tonight.
Mama,
Mama,
lass
die
Katze
heute
Nacht
raus.
Cat
out
tonight,
cat
out
tonigh,.
Katze
raus
heute
Nacht,
Katze
raus
heute
Nacht.
Worked
all
day
I'm
gonna
scat
out
tonight
Hab
den
ganzen
Tag
gearbeitet,
ich
hau
heute
Abend
ab
And
I
won't
be
home
until
dawn.
Und
ich
werd'
nicht
vor
Morgengrauen
zu
Hause
sein.
Gaonna
dace
with
a
dolly
with
a
hole
in
her
stockin'
Werde
tanzen
mit
einer
Puppe
mit
einem
Loch
in
ihrem
Strumpf
While
our
knees
keep
a
knockin'
and
our
toes
keep
a
rockin'
Während
unsere
Knie
schlottern
und
unsere
Zehen
wippen
Dance
with
a
dolly
with
a
hole
in
her
stockin'
Tanz
mit
einer
Puppe
mit
einem
Loch
in
ihrem
Strumpf
Dance
by
the
light
of
the
moon.
Tanz
im
Licht
des
Mondes.
Gonna
dance
by
the
light
of
the
moon,
Werde
tanzen
im
Licht
des
Mondes,
Dance
by
the
light
of
the
moon,
Tanz
im
Licht
des
Mondes,
By
the
light
of
the
moon.
Im
Licht
des
Mondes.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Eaton, Terry Shand, Mickey Leader
Attention! Feel free to leave feedback.