Lyrics and translation Russell Dickerson - Just Like Your Mama
Just Like Your Mama
Точно как твоя мама
You
don't
cry
when
raise
your
hands
in
church
Ты
не
плачешь,
поднимая
руки
в
церкви,
But
you'll
act
tough
when
those
sticks
and
stones
and
heartbreaks
hurt
Но
будешь
сильной,
когда
эти
палки,
камни
и
сердечные
раны
причинят
тебе
боль.
Be
your
shoulder
to
lean
on
and
honest
when
you
need
some
Будешь
плечом,
на
которое
можно
опереться,
и
честной,
когда
это
необходимо,
With
a
smile
that
can
light
up
a
room
С
улыбкой,
которая
может
осветить
всю
комнату.
Just
like
your
mama,
no
bull
and
no
drama
Точно
как
твоя
мама,
без
лишних
слов
и
драмы,
You'll
know
who
you
are,
and
you'll
know
who
you
ain't
Ты
будешь
знать,
кто
ты,
и
будешь
знать,
кем
ты
не
являешься.
You'll
stand
on
what
you
believe,
golden
heart
on
your
sleeve
Будешь
отстаивать
то,
во
что
веришь,
с
золотым
сердцем
на
рукаве.
You
won't
let
this
world
take
your
shine
away
Ты
не
позволишь
этому
миру
украсть
твой
блеск.
In
the
mirror,
might
just
look
like
me
В
зеркале
можешь
быть
похож
на
меня,
But
deep
down,
boy,
I
pray
you'll
be
just
like
your
mama,
hmm
Но
в
глубине
души,
сынок,
я
молюсь,
чтобы
ты
был
похож
на
свою
маму,
хмм.
You
might
steal
a
sip
of
Crown
from
your
old
man's
cabinet
Ты
можешь
украдкой
отпить
виски
из
шкафчика
своего
старика,
You
feel
cool
and
then
guilty
that
you
ever
had
it
Почувствовать
себя
крутым,
а
затем
виноватым,
что
вообще
сделал
это.
You'll
never
meet
a
stranger
and
be
proud
of
where
you
came
from
Ты
никогда
не
встретишь
незнакомца
и
будешь
гордиться
тем,
откуда
ты
родом,
Steady
as
a
Midwest
summer
sky
Непоколебимый,
как
летнее
небо
Среднего
Запада.
Just
like
your
mama,
no
bull
and
no
drama
Точно
как
твоя
мама,
без
лишних
слов
и
драмы,
You'll
know
who
you
are,
and
you'll
know
who
you
ain't
Ты
будешь
знать,
кто
ты,
и
будешь
знать,
кем
ты
не
являешься.
You'll
stand
on
what
you
believe,
golden
heart
on
your
sleeve
Будешь
отстаивать
то,
во
что
веришь,
с
золотым
сердцем
на
рукаве.
You
won't
let
this
world
take
your
shine
away
Ты
не
позволишь
этому
миру
украсть
твой
блеск.
In
the
mirror,
it
might
just
look
like
me
В
зеркале,
ты
можешь
быть
похож
на
меня,
But
deep
down,
boy,
I
pray
you'll
be
just
like
your
mama
Но
в
глубине
души,
сынок,
я
молюсь,
чтобы
ты
был
похож
на
свою
маму.
Yeah,
you'll
laugh
at
all
my
stupid
jokes
Да,
ты
будешь
смеяться
над
всеми
моими
глупыми
шутками
And
stop
at
Sonic
for
a
cherry
coke
И
останавливаться
в
«Сонике»
за
вишневой
колой,
And
always
get
your
way
with
those
blue
eyes
И
всегда
будешь
добиваться
своего
этими
голубыми
глазами.
Just
like
your
mama,
oh
Точно
как
твоя
мама,
о,
Just
like
your
mama,
no
bull
and
no
drama
Точно
как
твоя
мама,
без
лишних
слов
и
драмы,
You'll
know
who
you
are,
and
you'll
know
who
you
ain't
Ты
будешь
знать,
кто
ты,
и
будешь
знать,
кем
ты
не
являешься.
You'll
stand
on
what
you
believe,
golden
heart
on
your
sleeve
Будешь
отстаивать
то,
во
что
веришь,
с
золотым
сердцем
на
рукаве.
You
won't
let
this
world
take
your
shine
away
Ты
не
позволишь
этому
миру
украсть
твой
блеск.
In
the
mirror,
it
might
just
look
like
me
В
зеркале
ты
можешь
быть
похож
на
меня,
Baby
boy,
I
can
already
see,
you're
better
than
my
wildest
dreams
Малыш,
я
уже
вижу,
ты
лучше,
чем
мои
самые
смелые
мечты.
Just
like
your
mama,
just
like
your
mama
Точно
как
твоя
мама,
точно
как
твоя
мама.
Buddy,
buddy,
buddy,
buddy,
buddy
Дружок,
дружок,
дружок,
дружок,
дружок,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Casey Brown, Lorraine Ann Mckenna, Russell Edward Dickerson
Attention! Feel free to leave feedback.