Lyrics and translation Russell Dickerson - Would You Love Me
I′ma
love
you
'til
the
sun
burns
out
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
не
погаснет
Солнце.
Hey
would
you
love
me,
yeah
Эй,
ты
бы
любила
меня,
да
If
my
car
broke
down
and
I
didn′t
have
anymore
money?
Hey
Если
моя
машина
сломается
и
у
меня
не
останется
денег?
If
I
told
'em
all
the
time
but
my
jokes
weren't
really
that
funny?
Если
бы
я
рассказывал
им
все
время,
но
мои
шутки
не
были
бы
такими
уж
смешными?
Hey,
would
you
love
me?
Эй,
ты
бы
любила
меня?
And
would
you
keep
me
И
ты
бы
сохранил
меня?
If
I
couldn′t
make
all
your
dreams
come
true
like
a
genie?
Oh
yeah
Если
бы
я
не
мог
воплотить
все
твои
мечты
в
реальность,
как
джинн?
Girl
come
to
find
out,
yeah,
loving
me
really
ain′t
easy
Девушка
пришла,
чтобы
узнать,
да,
любить
меня
действительно
нелегко.
Hey,
would
you
keep
me?
He
Эй,
ты
не
оставишь
меня?
'Cause
I′ma
love
you
'til
the
sun
burns
out
Потому
что
я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
не
погаснет
Солнце.
Love
you
′til
my
heart
breaks
down
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
мое
сердце
не
разобьется.
Listen
baby,
ain't
no
doubt
that
Послушай,
детка,
в
этом
нет
никаких
сомнений.
I′ma
love
you,
I'ma
love
you,
I'ma
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
I′ma
love
you
′til
we're
old
and
grey
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
мы
не
состаримся
и
не
поседеем.
Love
you
′til
we're
running
out
of
days
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
наши
дни
не
кончатся.
Hear
me
baby
when
I
say
that
Услышь
меня
детка
когда
я
говорю
это
I′ma
love
you,
I'ma
love
you,
I′ma
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Would
you
love
me?
Ты
бы
любила
меня?
If
I
didn't
have
a
six
pack
and
I
was
a
really
bad
kisser?
He
he
Если
бы
у
меня
не
было
шести
упаковок
и
я
действительно
плохо
целовалась?
If
I
wasn't
very
good
at
taking
all
your
pretty
little
pictures?
Если
бы
я
не
умел
делать
все
твои
маленькие
красивые
фотографии?
Girl,
would
you
love
me?
Девочка,
ты
бы
любила
меня?
′Cause
I′ma
love
you
'til
the
sun
burns
out
Потому
что
я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
не
погаснет
Солнце.
Love
you
′til
my
heart
breaks
down
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
мое
сердце
не
разобьется.
Listen
baby,
ain't
no
doubt
that
Послушай,
детка,
в
этом
нет
никаких
сомнений.
I′ma
love
you,
I'ma
love
you,
I′ma
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
I'ma
love
you
'til
we′re
old
and
grey
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
мы
не
состаримся
и
не
поседеем.
Love
you
′til
we're
running
out
of
days
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
наши
дни
не
кончатся.
Hear
me
baby
when
I
say
that
Услышь
меня
детка
когда
я
говорю
это
I′ma
love
you,
I'ma
love
you,
I′ma
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Would
you
love
me?
Oh
yeah
Ты
бы
любила
меня?
If
I
don't
remember
your
face
or
remember
your
name?
Если
я
не
помню
твоего
лица
или
имени?
Tell
me,
oh
tell
me
baby,
would
you
love
me
the
same?
Скажи
мне,
о,
скажи
мне,
детка,
ты
бы
любила
меня
так
же?
Yeah,
I'ma
love
you
'til
the
sun
burns
out
Да,
я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
не
погаснет
Солнце.
Love
you
′til
my
heart
breaks
down
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
мое
сердце
не
разобьется.
Listen
baby
ain′t
no
doubt
that
Послушай
детка
в
этом
нет
никаких
сомнений
I'ma
love
you,
I′ma
love
you,
I'ma
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
I′ma
love
you
'til
we′re
old
and
grey
Я
буду
любить
тебя,
пока
мы
не
состаримся
и
не
поседеем.
Love
you
'til
we're
running
out
of
days
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
наши
дни
не
кончатся.
Hear
me
baby
when
I
say
that
Услышь
меня
детка
когда
я
говорю
это
I′ma
love
you,
I′ma
love
you,
I'ma
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Would
you
love
me?
Ты
бы
любила
меня?
I′ma
love
you
'til
the
sun
burns
out
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
не
погаснет
Солнце.
I′ma
love
you
'til
my
heart
breaks
down
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
мое
сердце
не
разобьется.
Listen
baby,
ain′t
no
doubt
that
Послушай,
детка,
в
этом
нет
никаких
сомнений.
(Tell
me
baby)
(Скажи
мне,
детка)
I'ma
love
you
'til
the
sun
burns
out
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
не
погаснет
Солнце.
I′ma
love
you
′til
my
heart
breaks
down
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
мое
сердце
не
разобьется.
Listen
baby
ain't
no
doubt
that
Послушай
детка
в
этом
нет
никаких
сомнений
(Tell
me
baby,
tell
me
baby)
(Скажи
мне,
детка,
скажи
мне,
детка)
Would
you
love
me?
Ты
бы
любила
меня?
I′ma
love
you
'til
the
sun
burns
out
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
не
погаснет
Солнце.
I′ma
love
you
'til
my
heart
breaks
down
Я
буду
любить
тебя
до
тех
пор,
пока
мое
сердце
не
разобьется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Russell Edward Dickerson, Jordan Kyle Reynolds, Hannah Ellis, Hannah G Ellis
Album
Yours
date of release
16-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.