Lyrics and translation Russell Watson feat. Denise Van Outen - Baby It's Cold Outside
I
really
can't
stay
Я
действительно
не
могу
остаться
Baby,
it's
cold
outside
Детка,
на
улице
холодно
I've
got
to
go
away
Я
должен
уйти
Oh,
baby,
it's
cold
outside
О,
детка,
на
улице
холодно
This
evening
has
been
Этот
вечер
был
Been
hoping
that
you'd
drop
in
Я
надеялся,
что
ты
заглянешь
So
very
nice
Так
что
очень
мило
I'll
hold
your
hands,
they're
just
like
ice
Я
буду
держать
тебя
за
руки,
они
совсем
как
лед.
My
mother
will
start
to
worry
Моя
мать
начнет
беспокоиться
Beautiful,
what's
your
hurry?
Красавица,
куда
ты
торопишься?
My
father
will
be
pacing
the
floor
Мой
отец
будет
расхаживать
по
комнате
Mmm,
listen
to
the
fireplace
roar
Ммм,
послушай,
как
ревет
камин
So
really
I'd
better
scurry
Так
что,
на
самом
деле,
мне
лучше
поторопиться
Beautiful,
please
don't
hurry
Красавица,
пожалуйста,
не
торопись
Well,
maybe
just
half
a
drink
more
Ну,
может
быть,
еще
полстакана
Why
don't
you
put
some
records
on
while
I
pour
Почему
бы
тебе
не
поставить
несколько
пластинок,
пока
я
наливаю
The
neighbors
might
think
Соседи
могут
подумать
But
baby,
it's
bad
out
there
Но,
детка,
там
все
плохо
Say,
what's
in
this
drink?
Скажите,
что
в
этом
напитке?
No
cabs
to
be
had
out
there
Там
не
было
ни
одного
такси
I
wish
I
knew
how
Хотел
бы
я
знать,
как
Your
eyes
are
like
starlight
now
Твои
глаза
сейчас
подобны
звездному
свету
To
break
this
spell
Чтобы
разрушить
это
заклятие
I'll
take
your
hat,
your
hair
looks
swell
Я
возьму
твою
шляпу,
твои
волосы
выглядят
роскошно
I
ought
to
say
no,
no,
no,
sir
Я
должен
был
бы
сказать
"нет,
нет,
нет",
сэр
Mind
if
I
move
in
closer
Не
возражаешь,
если
я
подойду
поближе
At
least
I'm
gonna
say
that
I've
tried
По
крайней
мере,
я
собираюсь
сказать,
что
пытался
What's
the
use
of
hurting
my
pride?
Какой
смысл
задевать
мою
гордость?
I
really
can't
stay
Я
действительно
не
могу
остаться
Oh,
but
it's
cold
out-
О,
но
на
улице
холодно-
Oh,
but
it's
cold
outside
О,
но
на
улице
холодно
I
simply
must
go
Я
просто
должен
идти
But
baby,
it's
cold
outside
Но,
детка,
на
улице
холодно
The
answer
is
no
Ответ
- нет
Oh,
baby,
it's
cold
outside
О,
детка,
на
улице
холодно
The
welcome
has
been
Приветствие
было
оказано
I'm
lucky
that
you
dropped
in
Мне
повезло,
что
ты
заглянул
So
nice
and
warm
Так
приятно
и
тепло
Look
out
the
window
at
that
storm
Посмотри
в
окно
на
эту
бурю
My
sister
will
be
suspicious
Моя
сестра
заподозрит
неладное
Gosh,
your
lips
look
delicious
Боже,
твои
губы
выглядят
восхитительно
My
brother
will
be
there
at
the
door
Мой
брат
будет
ждать
у
двери
Mmm,
like
waves
upon
a
tropical
shore
Ммм,
как
волны
на
тропическом
берегу
My
maiden
aunt's
mind
is
vicious
У
моей
незамужней
тети
порочный
ум
Gosh,
your
lips
look
delicious
Боже,
твои
губы
выглядят
восхитительно
But
maybe
just
a
cigarette
more
Но,
может
быть,
еще
просто
сигарету
Never
such
a
blizzard
before
Никогда
раньше
не
было
такой
метели
I
got
to
go
home
Мне
пора
домой
Oh,
baby,
you'd
freeze
out
there
О,
детка,
ты
бы
там
замерзла
Say,
lend
me
your
comb
Послушай,
одолжи
мне
свою
расческу
It's
up
to
your
knees
out
there
Там
тебе
по
колено
You've
really
been
grand
Ты
действительно
был
великолепен
Your
eyes
are
like
starlight
now
Твои
глаза
сейчас
подобны
звездному
свету
But
don't
you
see?
Но
разве
ты
не
видишь?
How
can
you
do
this
thing
to
me?
Как
ты
можешь
так
поступать
со
мной?
There's
bound
to
be
talk
tomorrow
Завтра
обязательно
будут
разговоры
You're
making
my
life
long
sorrow
Ты
наполняешь
мою
жизнь
печалью
на
всю
жизнь
At
least
they'll
be
plenty
implied
По
крайней
мере,
их
будет
много
подразумеваемых
Oh,
if
you
caught
pneumonia
and
died
О,
если
бы
ты
подхватил
воспаление
легких
и
умер
I
really
can't
stay
Я
действительно
не
могу
остаться
Get
over
that
old
doubt
Преодолей
это
старое
сомнение
Oh,
but
it's
cold
outside
О,
но
на
улице
холодно
Oh,
but
it's
cold
outside
О,
но
на
улице
холодно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Loesser
Attention! Feel free to leave feedback.