Lyrics and translation Russell Watson, Lulu, London Session Orchestra & Nick Ingman - The Prayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
pray
you'll
be
our
eyes
Молю,
ты
будешь
нашими
глазами,
And
watch
us
where
we
go
Следить
за
нами
будешь,
где
б
мы
ни
были.
And
help
us
to
be
wise
И
помоги
нам
быть
мудрее
In
times
when
we
don't
know
В
те
времена,
когда
мы
не
знаем,
что
делать.
Let
this
be
our
prayer
Пусть
это
будет
нашей
молитвой,
When
we
lose
our
way
Когда
мы
собьемся
с
пути.
Lead
us
to
a
place,
guide
us
with
your
grace
Приведи
нас
в
место,
где
мы
будем
в
безопасности,
направь
нас
своей
милостью
To
a
place
where
we'll
be
safe
В
место,
где
мы
будем
в
безопасности.
La
luce
che
tu
dai
La
luce
che
tu
dai
(I
pray
we'll
find
your
light)
(Молюсь,
чтобы
мы
нашли
твой
свет)
Nel
cuore
resterà
Nel
cuore
resterà
(And
hold
it
in
our
hearts)
(И
сохраним
его
в
наших
сердцах)
A
ricordarci
che
A
ricordarci
che
(When
stars
go
out
each
night)
(Когда
звезды
гаснут
каждую
ночь)
Eterna
stella
sei
Eterna
stella
sei
Nella
mia
preghiera
Nella
mia
preghiera
(Let
this
be
our
prayer)
(Пусть
это
будет
нашей
молитвой)
Quanta
fede
c'è
Quanta
fede
c'è
(When
shadows
fill
our
day)
(Когда
тени
наполняют
наш
день)
Lead
us
to
a
place
Lead
us
to
a
place
(Guide
us
with
your
grace)
(Направь
нас
своей
милостью)
Give
us
faith
so
we'll
be
safe
Give
us
faith
so
we'll
be
safe
Sogniamo
un
mondo
senza
più
violenza
Sogniamo
un
mondo
senza
più
violenza
Un
mondo
di
giustizia
e
di
speranza
Un
mondo
di
giustizia
e
di
speranza
Ognuno
dia
la
mano
al
suo
vicino
Ognuno
dia
la
mano
al
suo
vicino
Simbolo
di
pace,
di
fraternità
Simbolo
di
pace,
di
fraternità
La
forza
che
ci
dà
La
forza
che
ci
dà
(We
ask
that
life
be
kind)
(Мы
просим,
чтобы
жизнь
была
добра)
È
il
desiderio
che
È
il
desiderio
che
(And
watch
us
from
above)
(И
наблюдала
за
нами
свыше)
Ognuno
trovi
amor
Ognuno
trovi
amor
(We
hope
each
soul
will
find)
(Мы
надеемся,
что
каждая
душа
найдет)
Intorno
e
dentro
sé
Intorno
e
dentro
sé
(Another
soul
to
love)
(Другую
душу,
чтобы
любить)
Let
this
be
our
prayer
Let
this
be
our
prayer
(Let
this
be
our
prayer)
(Пусть
это
будет
нашей
молитвой)
Just
like
every
child
Just
like
every
child
(Just
like
every
child)
(Как
и
каждый
ребенок)
Need
to
find
a
place
Need
to
find
a
place
Guide
us
with
your
grace
Guide
us
with
your
grace
Give
us
faith
so
we'll
be
safe
Give
us
faith
so
we'll
be
safe
È
la
fede
che
È
la
fede
che
Hai
acceso
in
noi
Hai
acceso
in
noi
Sento
che
ci
salverà
Sento
che
ci
salverà
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carole Bayer Sager, David W. Foster
Attention! Feel free to leave feedback.