Lyrics and translation Russell Watson - It Was A Very Good Year
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Was A Very Good Year
Это был очень хороший год
When
I
was
seventeen,
it
was
a
very
good
year
Когда
мне
было
семнадцать,
это
был
очень
хороший
год
It
was
a
very
good
year
for
small
town
girls
Это
был
очень
хороший
год
для
девушек
из
маленьких
городков
And
soft
summer
nights
И
тёплых
летних
ночей
We'd
hide
from
the
lights
Мы
прятались
от
света
On
the
village
green
На
деревенской
лужайке
When
I
was
seventeen
Когда
мне
было
семнадцать
When
I
was
twenty-one,
it
was
a
very
good
year
Когда
мне
был
двадцать
один,
это
был
очень
хороший
год
It
was
a
very
good
year
for
city
girls
Это
был
очень
хороший
год
для
городских
девушек
Who
lived
up
the
stairs
Что
жили
наверху
With
all
that
perfumed
hair
С
их
надушенными
волосами
That
came
undone
Которые
растрепались
When
I
was
twenty-one
Когда
мне
был
двадцать
один
When
I
was
thirty-five,
it
was
a
very
good
year
Когда
мне
было
тридцать
пять,
это
был
очень
хороший
год
It
was
a
very
good
year
for
blue-blooded
girls
Это
был
очень
хороший
год
для
девушек
благородных
кровей
Of
independent
means
С
независимым
доходом
We'd
ride
in
limousines
Мы
катались
в
лимузинах
Their
chauffeurs
would
drive
Их
шофёры
везли
нас
When
I
was
thirty-five
Когда
мне
было
тридцать
пять
But
now
the
days
are
short,
I'm
in
the
autumn
of
my
years
Но
теперь
дни
коротки,
я
нахожусь
в
осени
моих
лет
And
I
think
of
my
life
as
vintage
wine
И
я
думаю
о
своей
жизни,
как
о
марочном
вине
From
fine
old
kegs
Из
старых
добрых
бочек
From
the
brim
to
the
dregs
От
края
до
дна
It
poured
sweet
and
clear
Оно
лилось
сладко
и
чисто
It
was
a
very
good
year
Это
был
очень
хороший
год
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ervin Drake
Attention! Feel free to leave feedback.