Lyrics and translation Russell Watson - You Raise Me Up (Promo Edit)
When
I
am
down
Когда
я
упаду
...
And
all
my
soul
so
weary
И
вся
моя
душа
так
устала.
When
troubles
come
Когда
приходят
неприятности
And
my
heart
burden
be
И
мое
сердце
будет
обузой.
Then
I
am
still
Тогда
я
спокоен.
And
hear
wait
here
in
the
silence
И
услышь
жди
здесь
в
тишине
Until
you
come
Пока
ты
не
придешь.
And
sit
a
while
with
me
Посиди
немного
со
мной.
You
raise
me
up
Ты
поднимаешь
меня.
So
I
can
stand
on
mountains
Так
что
я
могу
стоять
на
горах.
You
raise
me
up
Ты
поднимаешь
меня.
To
walk
on
stormy
seas
Гулять
по
бурным
морям
I
am
strong
when
I
am
on
your
shoulders
Я
силен,
когда
я
на
твоих
плечах.
You
raise
me
up
Ты
поднимаешь
меня.
To
more
than
I
can
be
Больше,
чем
я
могу
быть.
There
is
no
life
Нет
никакой
жизни.
No
life
without
its
hunger
Нет
жизни
без
голода.
Each
restless
heart
Каждое
беспокойное
сердце
Beats
solely
perfectly
Бьется
исключительно
идеально
But
when
you
go
Но
когда
ты
уйдешь
...
I
am
filled
with
wonders
Я
полон
чудес.
Sometimes
I
feel
Иногда
я
чувствую
...
I
glimpse
eternity
Я
вижу
проблеск
вечности.
You
raise
me
up
so
I
can
stand
on
mountains
Ты
поднимаешь
меня,
чтобы
я
мог
стоять
на
горах.
You
raise
me
up
to
walk
on
stormy
seas
Ты
поднимаешь
меня,
чтобы
я
шел
по
бурным
морям.
I
am
strong
when
I
am
on
your
shoulders
Я
силен,
когда
я
на
твоих
плечах.
You
raise
me
up
Ты
поднимаешь
меня.
To
more
than
I
can
be
Больше,
чем
я
могу
быть.
You
raise
me
up
Ты
поднимаешь
меня.
So
I
can
stand
on
mountains
Так
что
я
могу
стоять
на
горах.
You
raise
me
up
Ты
поднимаешь
меня.
To
walk
on
stormy
seas
Гулять
по
бурным
морям
I
am
strong
when
I
am
on
your
shoulders
Я
силен,
когда
я
на
твоих
плечах.
You
raise
me
up
Ты
поднимаешь
меня.
To
more
than
I
can
be
Больше,
чем
я
могу
быть.
You
raise
me
up
Ты
поднимаешь
меня.
To
more
than
I
can
be
Больше,
чем
я
могу
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Brendan Joseph, Loevland Rolf U
Attention! Feel free to leave feedback.