Russo Passapusso - Relógio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Russo Passapusso - Relógio




Relógio
Часы
Relógio
Часы
Vai demorar
Это займет много времени
Demorar pra nos separar
Много времени, чтобы нас разлучить
Vai demorar, pra superar Escuto o meu relógio
Это займет много времени, чтобы пережить. Я слушаю свои часы
Minutos de luto
Минуты скорби
Pra te dizer, que o seu tempo ta passando
Чтобы сказать тебе, что твое время уходит
A noite chora e você não sei aonde está
Ночь плачет, а где ты, я не знаю
A estrela mora longe o homem se esconde
Звезда живет далеко, мужчина лишь прячется
A noite chora e você não sei aonde está
Ночь плачет, а где ты, я не знаю
A estrela mora longe o homem
Звезда живет далеко, мужчина лишь
To de saco cheio de papo bebum
Я сыт по горло пьяными разговорами
To de saco cheio papo bebum
Я сыт по горло пьяными разговорами
Mas é que eu to de saco cheio de papo bebum
Но дело в том, что я сыт по горло пьяными разговорами
To de saco cheio de
Я сыт по горло
Não sai, cadê você?
Не уходи, где ты?
Me diz que não demora, chega no amanhecer
Скажи, что не задержишься, придешь на рассвете
Não sai, cadê você?
Не уходи, где ты?
estou contando as horas pra você aparecer
Я уже считаю часы до твоего появления
He he he he he he he he he he he
Хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе
Vai demorar
Это займет много времени
Demorar pra nos separar
Много времени, чтобы нас разлучить
Vai demorar, pra superar Escuto o meu relógio
Это займет много времени, чтобы пережить. Я слушаю свои часы
Minutos de luto
Минуты скорби
Pra te dizer que o seu tempo está passando
Чтобы сказать тебе, что твое время уходит
A noite chora e você não sei aonde está
Ночь плачет, а где ты, я не знаю
A estrela mora longe o homem se esconde
Звезда живет далеко, мужчина лишь прячется
A noite chora e você não sei aonde está
Ночь плачет, а где ты, я не знаю
A estrela mora longe o homem
Звезда живет далеко, мужчина лишь
To de saco cheio de papo bebum
Я сыт по горло пьяными разговорами
To de saco cheio papo bebum
Я сыт по горло пьяными разговорами
Mas é que eu to de saco cheio de papo bebum
Но дело в том, что я сыт по горло пьяными разговорами
To de saco cheio de
Я сыт по горло
Não sai, cadê você?
Не уходи, где ты?
Não sai, Não sai, cadê você?
Не уходи, не уходи, где ты?
He he he he he he he he he he he
Хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе





Writer(s): Roosevelt Ribeiro De Carvalho


Attention! Feel free to leave feedback.