Lyrics and translation Rustage feat. Frazer - Demon King (Sukuna Rap)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demon King (Sukuna Rap)
Король демонов (Рэп Сукуны)
People
are
talking
Люди
говорят,
People
are
talking
about
me,
they're
so
scared
Люди
говорят
обо
мне,
они
так
напуганы.
These
fingers
are
walking
Эти
пальцы
шествуют,
Like
lambs
to
the
slaughter
Как
ягнята
на
бойню.
Everywhere
that
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
Death
follows
me,
if
you
swallow
my
fingers,
then
you're
gonna
know
Смерть
следует
за
мной,
если
ты
проглотишь
мои
пальцы,
то
узнаешь.
Yeah,
I'm
the
demon
king,
and
I
need
a
host
Да,
я
король
демонов,
и
мне
нужен
носитель.
Slash!
If
it
comes
to
blows
Взмах!
Если
дойдет
до
драки,
You
ain't
lasting
long
at
all,
you
can
ask
Jogo
Ты
долго
не
протянешь,
можешь
спросить
у
Джого.
You
better
shut
your
mouth
Лучше
закрой
свой
рот.
I
make
sparks
in
the
seas
like
a
thundercloud
Я
высекаю
искры
в
морях,
как
грозовая
туча.
Yuji,
I'm
a
demon
so
run
them
out
Юджи,
я
демон,
так
что
гони
их
прочь.
Spooky,
I
be
scheming
it
underground
Жуткий,
я
плету
интриги
под
землей.
They
all
run
around
thеy
bozos
Они
все
бегают
вокруг,
эти
болваны.
I
be
leaving
them
еxtinct
like
dodos
Я
делаю
их
вымершими,
как
додо.
I
be
making
holes
in
them
like
ozone
Я
делаю
в
них
дыры,
как
в
озоновом
слое.
They
be
running
home
to
cry
to
Gojo
Они
бегут
домой
плакаться
Годжо.
If
I
catch
you
simping
him,
then
it's
your
time
to
go
Если
я
поймаю
тебя,
подлизывающегося
к
нему,
то
тебе
конец.
You
need
some
discipline,
you
need
a
fighting
code
Тебе
нужна
дисциплина,
тебе
нужен
боевой
кодекс.
I
kept
the
monster
in,
like
I'm
a
lycanthrope
Я
сдерживаю
монстра
внутри,
как
оборотень.
Call
me
the
king
of
kings,
I
got
that
Cyrus
flow
Называй
меня
царем
царей,
во
мне
течет
кровь
Кира.
I
got
'em
buzzin'
me,
like
they
on
silent
mode
Я
заставляю
их
гудеть,
как
будто
у
них
беззвучный
режим.
You
live
in
luxury,
with
your
designer
clothes
Ты
живешь
в
роскоши,
в
своей
дизайнерской
одежде.
The
like
a
rugby
team,
they
gotta
try
to
cope
Они
как
команда
по
регби,
пытаются
справиться.
You
lot
are
small
to
me,
I
need
a
microscope
Вы
все
для
меня
мелочь,
мне
нужен
микроскоп.
Got
the
kids
complaining
that
I
curse
now,
uh
Дети
жалуются,
что
я
теперь
ругаюсь,
ага.
They
don't
even
know
that
I'm
the
king
of
this
shit
Они
даже
не
знают,
что
я
король
этого
дерьма.
Jogo,
I
be
dealing
with
the
burnout,
uh
Джого,
я
имею
дело
с
выгоранием,
ага.
They
don't
even
know
that
I'm
a
miserable
git
Они
даже
не
знают,
что
я
жалкий
ублюдок.
Physically
sick,
you
do
not
match
with
my
energy
Мне
физически
плохо,
ты
не
соответствуешь
моей
энергии.
We
don't
deserve
to
be
enemies
Мы
не
заслуживаем
того,
чтобы
быть
врагами.
Watch
me,
I
will
dismantle
a
bitch
accidentally
Смотри,
я
случайно
разберу
на
части
любую
сучку.
Study
in
scarlet,
this
shit
elementary
Этюд
в
багровых
тонах,
это
же
элементарно.
Study
in
scarlet,
this
shit
elementary,
Sherlock,
Этюд
в
багровых
тонах,
это
же
элементарно,
Шерлок.
I
got
the
hounds
like
it's
Baskerville
У
меня
есть
гончие,
как
будто
это
Баскервиль.
Pointing
my
fingers,
my
fingers
are
deadly,
curse
god,
Указываю
пальцами,
мои
пальцы
смертельны,
бог
проклятий.
I'm
breaking
crowns
like
it's
Jack
and
Jill
Я
разбиваю
короны,
как
будто
это
Джек
и
Джилл.
We
making
vows
like
a
wedding,
no
daffodils,
Мы
даем
клятвы,
как
на
свадьбе,
никаких
нарциссов.
I
got
a
hunger
I'm
starving
У
меня
голод,
я
умираю
с
голоду.
So
many
people
I
had
to
kill,
perish
the
weak,
Так
много
людей
мне
пришлось
убить,
погибнуть
слабым.
I
do
shit
like
it's
Darwin
Я
делаю
подобное
дерьмо,
как
будто
это
Дарвин.
The
way
I
make
pain
I'm
an
artist
То,
как
я
причиняю
боль,
делает
меня
художником.
Bigger
inside
like
a
T.A.R.D.I.S
Больше
внутри,
как
ТАРДИС.
I
leave
the
scene
flabbergasted
Я
покидаю
место
происшествия,
ошеломленный.
I
don't
like
a
post,
I'm
gon'
heart
it
Мне
не
нравится
пост,
я
его
лайкну.
They
all
strike
a
pose,
they
so
garbage
Они
все
принимают
позу,
они
такой
мусор.
They
gon'
strike
a
pose,
in
their
casket
Они
будут
позировать
в
своих
гробах.
They
like
Styrofoam,
they
discarded
Они
как
пенопласт,
их
выбросили.
Hold
them
by
the
throat,
I
bring
carnage
Схвачу
их
за
горло,
я
несу
разрушения.
They
won't
die
alone,
I'm
so
Marxist
Они
не
умрут
в
одиночестве,
я
такой
марксист.
Grip
the
microphone,
I
flow
Arctic
Сжимаю
микрофон,
мой
поток
арктический.
In
my
shrine
of
bones,
they
make
bargains
В
моем
храме
из
костей
они
заключают
сделки.
Play
like
xylophones,
with
their
carcass,
uh
Играют
как
на
ксилофонах
своими
скелетами,
ага.
Hardest,
uh
Самый
крутой,
ага.
Energy
loss
like
the
Amish,
uh
Потеря
энергии,
как
у
амишей,
ага.
You
wanna
live,
then
don't
step
in
the
darkness
Хочешь
жить,
тогда
не
вступай
во
тьму.
I'll
say
a
prayer
to
the
dearly
departed
Я
прочту
молитву
за
безвременно
ушедших.
People
are
talking
Люди
говорят,
People
are
talking
about
me,
they're
so
scared
Люди
говорят
обо
мне,
они
так
напуганы.
These
fingers
are
walking
Эти
пальцы
шествуют,
Like
lambs
to
the
slaughter
Как
ягнята
на
бойню.
Everywhere
that
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
Death
follows
me,
if
you
swallow
my
fingers,
then
you're
gonna
know
Смерть
следует
за
мной,
если
ты
проглотишь
мои
пальцы,
то
узнаешь.
Yeah,
I'm
the
demon
king,
and
I
need
a
host
Да,
я
король
демонов,
и
мне
нужен
носитель.
Slash!
If
it
comes
to
blows
Взмах!
Если
дойдет
до
драки,
You
ain't
lasting
long
at
all,
you
can
ask
Jogo
Ты
долго
не
протянешь,
можешь
спросить
у
Джого.
So,
I'm
the
king
of
the
curse,
gimme
your
worst,
bro
Итак,
я
король
проклятий,
покажи
мне,
на
что
ты
способен,
братан.
Yeah,
I'm
the
demon
king,
and
I
need
a
host
Да,
я
король
демонов,
и
мне
нужен
носитель.
Slash!
If
it
comes
to
blows
Взмах!
Если
дойдет
до
драки,
You
ain't
lasting
long
at
all,
you
can
ask
Jogo
Ты
долго
не
протянешь,
можешь
спросить
у
Джого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Rustage
Attention! Feel free to leave feedback.