Rustage feat. OzzaWorld - Heartbeat (Trafalgar Law Rap) [feat. Ozzaworld] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rustage feat. OzzaWorld - Heartbeat (Trafalgar Law Rap) [feat. Ozzaworld]




Heartbeat (Trafalgar Law Rap) [feat. Ozzaworld]
Сердцебиение (Рэп Трафальгара Ло) [feat. Ozzaworld]
Drop
Падение
Hoping I can feel no pulse
Надеюсь, я не почувствую пульса,
Stop
Стоп.
And all the bodies go cold
И все тела остынут.
Chop
Рублю.
Look at the limbs I control
Смотри на конечности, которыми я управляю.
Done diagnosis and here's my results
Диагноз поставлен, и вот мои результаты.
Now you've been told
Теперь ты знаешь.
You're trapped inside a bubble
Ты в ловушке,
Get in trouble watch you struggle
Попадаешь в беду, наблюдаю, как ты борешься
In the room without a way out
В комнате без выхода.
Look at you fold
Смотрю, как ты ломаешься.
Buried in the rubble
Похоронена под обломками.
In a couple seconds you'll be begging
Через пару секунд ты будешь умолять.
Better duck and stay down
Лучше пригнись и не высовывайся.
Concocting a scheme
Замышляю схему,
Blow the seems off the ties
Разрываю связи
Of the empire that Doffy built
Империи, которую построил Дофламинго.
Travelled the seas
Путешествовал по морям
And I lead an alliance
И возглавил альянс,
To fight who I want to kill
Чтобы сражаться с тем, кого хочу убить.
You gotta chill
Тебе лучше успокоиться.
Kikoku my blade that I handle with skill
Кикоку мой клинок, которым я владею мастерски.
Words like my patients my rhymes are so ill
Слова, как и мои пациенты, мои рифмы болезненны.
Void of emotions I'm feeling no guilt like
Лишен эмоций, я не чувствую вины, словно…
I can be a warlord see
Я могу быть военачальником, понимаешь?
Ain't no stopping me
Меня не остановить.
I'm a doctor who likes to play god
Я доктор, которому нравится играть в бога.
Cut em in a surgery
Разрежу тебя на операции.
I'm the man to beat
Я тот, кого нужно победить.
Don't be sad, cus I'll steal your heart
Не грусти, ведь я украду твое сердце.
Switching personalities so casually
Меняю личности так легко,
You battle me you'll only see your own flaws
Ты сразишься со мной, ты увидишь только свои недостатки.
My history's a tragedy
Моя история трагедия,
Shaping up my morality
Формирующая мою мораль.
A supernova so I write my own laws
Сверхновая, поэтому я пишу свои собственные законы.
Step into the room of my design
Входи в комнату моего замысла.
So line up
Так что, стройся.
The bodes, they pile up
Тела… они накапливаются.
You're gambling your life, so now you're mine
Ты играешь своей жизнью, так что теперь ты моя.
So wise up
Так что поумней.
Can't stop me, your time's up
Не можешь остановить меня, твое время вышло.
They call me the surgeon of death
Меня называют хирургом смерти.
Formulate plans all inside of my head
Формулирую планы в своей голове.
Feels like I'm breaking, I'm close to the edge
Чувствую, что ломаюсь, я близок к краю.
In just a heartbeat it comes to an end
Всего за одно сердцебиение все закончится.
Close to death
Близок к смерти.
See your life in shambles
Видишь, как твоя жизнь рушится.
Lose your breath
Теряешь дыхание.
I lead by example
Я показываю пример.
I'm a threat
Я угроза.
I can take down armies
Я могу уничтожить армии.
Don't forget
Не забывай.
It ends in a heartbeat
Все заканчивается в одно сердцебиение.
Make a mess
Устраиваю беспорядок.
I'll put you together
Я соберу тебя по кусочкам.
See your stressed
Вижу, как ты напряжена.
Rip right through your center
Разорву тебя прямо посередине.
I'm the best
Я лучший.
You can never stop me
Ты никогда не сможешь остановить меня.
Don't forget
Не забывай.
It ends in a heartbeat
Все заканчивается в одно сердцебиение.
They call me nihilistic
Меня называют нигилистом.
Say that I'm pessimistic
Говорят, что я пессимист.
Stating that I'm feeling nothing
Заявляют, что я ничего не чувствую.
When really I'm just being realistic
Когда на самом деле я просто реалист.
You can spit this slander
Ты можешь плеваться клеветой,
But you not not of what I have seen
Но ты не знаешь, что я видел.
My entire family fell victim to wars and disease
Вся моя семья пала жертвой войн и болезней.
An execution
Казнь.
Lining them up and they're treating them all like they're criminals
Выстраивают их в ряд и обращаются с ними, как с преступниками.
No retribution
Нет возмездия.
Hiding among all the bodies awaiting a miracle
Прячусь среди тел, ожидая чуда.
This institution
Этот институт
Corrupting the world just for power and something political
Развращает мир ради власти и чего-то политического.
So in conclusion
Итак, в заключение,
You can not tell me lighten up buddy
Ты не можешь сказать мне: "Ослабь хватку, приятель".
I'm certain this life will be miserable
Я уверен, что эта жизнь будет несчастной.
I want to cause havoc
Я хочу сеять хаос.
Abandon my life
Отказаться от своей жизни.
Strap grenades to my chest and go die hard
Привязать гранаты к груди и умереть, как герой.
Then Doflamingo recruited me into his family
Потом Дофламинго завербовал меня в свою семью,
So I could play my part
Чтобы я мог сыграть свою роль.
Started off rocky
Начало было трудным,
But Corazon showed me compassion
Но Корасон проявил ко мне сострадание.
I'm healing this hurt my
Я залечиваю эту боль, моя
Family teamed with the navy
Семья объединилась с морским дозором,
And Corazon's body showed me it's a cursed life
И тело Корасона показало мне, что это проклятая жизнь.
Step into the room of my design
Входи в комнату моего замысла.
So line up
Так что, стройся.
The bodes, they pile up
Тела… они накапливаются.
You're gambling your life
Ты играешь своей жизнью,
So now you're mine
Так что теперь ты моя.
So wise up
Так что поумней.
Can't stop me, your time's up
Не можешь остановить меня, твое время вышло.
They call me the surgeon of death
Меня называют хирургом смерти.
Formulate plans all inside of my head
Формулирую планы в своей голове.
Feels like I'm breaking, I'm close to the edge
Чувствую, что ломаюсь, я близок к краю.
In just a heartbeat it comes to an end
Всего за одно сердцебиение все закончится.
Close to death
Близок к смерти.
See your life in shambles
Видишь, как твоя жизнь рушится.
Lose your breath
Теряешь дыхание.
I lead by example
Я показываю пример.
I'm a threat
Я угроза.
I can take down armies
Я могу уничтожить армии.
Don't forget
Не забывай.
It ends in a heartbeat
Все заканчивается в одно сердцебиение.
It ends in a heartbeat
Все заканчивается в одно сердцебиение.





Writer(s): Daniel Rustage


Attention! Feel free to leave feedback.