Lyrics and translation Rustic Overtones - Gas on Skin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gas on Skin
Бензин на коже
I
said,
don't
put
gas
on
skin
Я
сказал:
"Не
лей
бензин
на
кожу".
What
if
it
catches,
that's
not
like
our
leather
jackets.
А
вдруг
вспыхнет?
Это
ж
не
наши
кожаные
куртки.
He
said,
here's
when
you
lose
your
innocence.
Он
сказал:
"Вот
когда
ты
теряешь
невинность".
He
said,
boy
life's
not
pretend,
then
lit
the
matches.
Он
сказал:
"Парень,
жизнь
— не
игра",
и
чиркнул
спичкой.
And
I'm
afraid
I've
never
seen
a
flame
as
big.
И,
боюсь,
я
никогда
не
видел
такого
большого
пламени.
Fire
in
the
matress,
things
just
smoldering.
Огонь
на
матрасе,
вещи
тлеют.
He's
not
in
love
with
anything
at
all,
Он
вообще
ни
во
что
не
влюблен,
The
gas
smells
like
his
alcohol.
Запах
бензина
похож
на
запах
его
алкоголя.
They
weren't
fast
enough,
Они
не
были
достаточно
быстры,
Everything
just
blackened
up
next
door,
Всё
почернело
по
соседству,
I
let
it
burn,
I
let
it
burn,
I
let
it
burn,
Я
позволил
этому
гореть,
я
позволил
этому
гореть,
я
позволил
этому
гореть,
And
I
was
getting
in
my
car.
Getting
in
my
car.
И
я
садился
в
машину.
Садился
в
машину.
Why
can't
someone
else
be
who
just
witnessed
this?
Почему
кто-то
другой
не
может
быть
свидетелем
этого?
Because
you
sold
me
for
the
note
you
should
have
wrote,
Потому
что
ты
продала
меня
за
ту
записку,
которую
должна
была
написать,
I
just
said
you
went
to
bed
with
cigarettes.
Я
просто
сказал,
что
ты
легла
спать
с
сигаретами.
They
don't
know
you've
never
smoked,
Они
не
знают,
что
ты
никогда
не
курила,
They
don't
know
you've
never
smoked,
Они
не
знают,
что
ты
никогда
не
курила,
And
that
you
weren't
in
love
with
anything
at
all.
И
что
ты
вообще
ни
во
что
не
была
влюблена.
No
one
broke
your
heart,
you
just
never
got
involved.
Никто
не
разбивал
тебе
сердце,
ты
просто
никогда
не
была
ни
с
кем.
They
weren't
fast
enough,
Они
не
были
достаточно
быстры,
Everything
just
blackened
up
next
door,
Всё
почернело
по
соседству,
I
let
it
burn,
I
let
it
burn,
I
let
it
burn,
Я
позволил
этому
гореть,
я
позволил
этому
гореть,
я
позволил
этому
гореть,
And
I
was
getting
in
my
car.
Getting
in
my
car.
И
я
садился
в
машину.
Садился
в
машину.
Getting
in
my
car.
Getting
in
my
car.
Садился
в
машину.
Садился
в
машину.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Ward, David Gutter, Spencer Albee, Tony Mc Naboe, Jon Roods, Ryan Zoidis
Attention! Feel free to leave feedback.