Ruta 11 - Se Divide el Bien del Mal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ruta 11 - Se Divide el Bien del Mal




Se Divide el Bien del Mal
Разделение добра и зла
Se divide el bien del mal, pero por donde he de andar
Разделяется добро и зло, но по какому пути мне идти?
Me parezco al diablo pal combate no hay rival
Я похож на дьявола, в битве мне нет равных.
Siempre me gusta accionar, siendo miedo con mirar
Мне всегда нравится действовать, вселяя страх одним взглядом.
Y acepto me gusta que me teman de verdad
И я признаю, мне нравится, когда меня по-настоящему боятся.
Agradezco al cartel por esta oportunidad
Я благодарен картелю за эту возможность.
Agradezco al ruso por que pude progresar...
Я благодарен Русскому, потому что смог продвинуться...
Soy violento al accionar mi cara es distinta y mas
Я жесток в своих действиях, мое лицо изменилось и не только.
Si tocan mi gente caro lo van a pagar,
Если тронут моих людей, дорого им это обойдется.
Al taquiza lo veran siempre activo al patrullar
Такизу всегда увидят активным на патрулировании.
Por la baja en el desierto o por culiacan
По низине в пустыне или по Кулиакану.
Rifle corto y largo lo que sea se manejar
Короткая винтовка, длинная - я умею обращаться с любым оружием.
De caracter firme y admiracion pa mi apa...
Твердый характер и восхищение моим отцом...
Guerras me encharcaron en terrenos cachanillas
Войны закалили меня на землях Качанильи.
Si hay ejecuciones yo soy el que las realiza
Если нужно кого-то казнить, это делаю я.
Soy alpha y omega pues sali de buenas filas
Я альфа и омега, ведь я вышел из хороших рядов.
Soy el responsable soy punto rojo en la lista
Я ответственен за всё, я - красная точка в списке.
Pero eso a mi no me awita...
Но меня это не пугает...
"Y aqui seguimos por la ruta 11 compa"
мы продолжаем двигаться по 11-й дороге, компа"
Empeze a muy buena edad y lo que hago no esta mal
Я начал в довольно юном возрасте, и то, что я делаю, не так уж и плохо.
Cada quien se mancha como se quiere manchar
Каждый пачкается так, как хочет.
Hay cerebro y ademas, unos kilitos de mas
У меня есть мозги, а еще несколько лишних килограммов.
Los llevo colgando no me los pueden quitar
Они висят на мне, и никто не сможет их отнять.
Yo la avionetas cuando llegan al hangar
Я встречаю самолеты, когда они приземляются в ангаре.
Dueños de la plaza, nuestra plaza comercial...
Мы владельцы этой площади, нашей торговой площади...
Guerras me encharcaron en terrenos cachanillas
Войны закалили меня на землях Качанильи.
Me decomisaron dos o tres cosas sencillas
У меня конфисковали пару-тройку мелочей.
Mas lo que me puede fue la ofensa a mi familia
Но больше всего меня задело оскорбление моей семьи.
Conmigo lo que quieran yo respondo al que haga fila
Со мной что угодно, я отвечу любому, кто встанет в очередь.
Haber si es cierto que se animan
Посмотрим, хватит ли у них смелости.





Writer(s): José Obeso, Miguel Avendaño


Attention! Feel free to leave feedback.