Lyrics and translation Ruth B. - Princess Peach
Met
you
in
the
heart
of
Summer
Я
встретил
тебя
в
самом
сердце
лета.
Knew
that
you
weren't
like
the
others
Знал,
что
ты
не
такой,
как
другие.
When
you
told
me
that
my
mind
was
different
Когда
ты
сказал
мне,
что
у
меня
другое
мнение.
And
I
knew
that
you
really
meant
it
И
я
знал,
что
ты
действительно
так
думаешь.
But
I
go
back
to
my
antics,
being
a
sceptic
Но
я
возвращаюсь
к
своим
выходкам,
будучи
скептиком.
'Cause
I
don't
believe
in
make-believe
Потому
что
я
не
верю
в
выдумки.
But
when
I
met
you
in
the
heart
of
Summer
Но
когда
я
встретил
тебя
в
самом
сердце
лета
...
I
knew
you
weren't
like
the
others
Я
знал,
что
ты
не
такой,
как
другие.
I've
got
walls
for
my
walls,
but
they
fall
as
I
fall
for
you
У
меня
есть
стены
для
моих
стен,
но
они
падают,
когда
я
падаю
для
тебя.
I've
got
walls
for
my
walls,
but
they
fall
as
I
fall
for
you
У
меня
есть
стены
для
моих
стен,
но
они
падают,
когда
я
падаю
для
тебя.
I
likе
to
rescue
myself
Мне
нравится
спасать
себя.
I'vе
always
been
my
own
hero
Я
всегда
был
сам
себе
героем.
I'm
scared
of
asking
for
help
Я
боюсь
просить
о
помощи.
Even
when
I'm
stuck
at
zero
Даже
когда
я
застрял
на
нуле.
I
have
no
intentions
of
falling
so
deep
Я
не
собираюсь
падать
так
глубоко.
I'm
not
a
princess
Я
не
принцесса.
But
I'll
be
your
peach
Но
я
буду
твоим
персиком.
Mm-hmm,
yeah,
ayy,
ayy
М-м-м,
да,
эй,
эй
Mm,
mm,
mm-hmm
Мм,
мм,
мм
...
Never
been
the
best
with
feelings
Никогда
не
был
лучшим
в
отношениях
с
чувствами
But
I
don't
wanna
fight
the
real
thing
Но
я
не
хочу
бороться
с
реальностью.
I
know
matters
of
the
heart
are
fragile
Я
знаю,
что
сердечные
дела
хрупки.
I'm
praying
that
you
stay
awhile
Я
молюсь,
чтобы
ты
остался
ненадолго.
Even
when
I
don't
make
sense,
playing
the
defence
Даже
когда
я
не
вижу
смысла,
я
защищаюсь.
I
want
you
around,
no,
I
need
you
around
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
нет,
ты
нужна
мне
рядом.
'Cause
I've
never
been
the
best
with
feelings
Потому
что
у
меня
никогда
не
было
лучших
чувств.
But
I
don't
wanna
fight
the
real
thing
Но
я
не
хочу
бороться
с
реальностью.
I've
got
walls
for
my
walls,
but
they
fall
as
I
fall
for
you
У
меня
есть
стены
для
моих
стен,
но
они
падают,
когда
я
падаю
для
тебя.
I've
got
walls
for
my
walls,
but
they
fall
as
I
fall
for
you
У
меня
есть
стены
для
моих
стен,
но
они
падают,
когда
я
падаю
для
тебя.
I
like
to
rescue
myself
Мне
нравится
спасать
себя.
I've
always
been
my
own
hero
Я
всегда
был
сам
себе
героем.
I'm
scared
of
asking
for
help
Я
боюсь
просить
о
помощи.
Even
when
I'm
stuck
at
zero
Даже
когда
я
застрял
на
нуле.
I
have
no
intentions
of
falling
so
deep
Я
не
собираюсь
падать
так
глубоко.
I'm
not
a
princess
Я
не
принцесса.
Yeah,
I
met
you
in
the
heart
of
Summer
Да,
я
встретил
тебя
в
самом
сердце
лета.
Knew
that
you
weren't
like
the
others
Знал,
что
ты
не
такой,
как
другие.
When
you
told
me
that
my
mind
was
different
Когда
ты
сказал
мне,
что
у
меня
другое
мнение.
And
I
knew
that
you
really
meant
it,
yeah
И
я
знал,
что
ты
действительно
так
думаешь,
да
I
like
to
rescue
myself
Мне
нравится
спасать
себя.
I've
always
been
my
own
hero
Я
всегда
был
сам
себе
героем.
I
wanna
rescue
myself
Я
хочу
спасти
себя.
I
wanna
be
my
own
hero
Я
хочу
быть
своим
собственным
героем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Graham Schadt, Ruth Berhe
Attention! Feel free to leave feedback.