Lyrics and translation Ruth Brown - I'll Get Along Somehow, Pt. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Get Along Somehow, Pt. 1
Как-нибудь проживу, Часть 1
You′re
tired
of
me,
so
plain
to
see.
Тебе
надоела
я,
это
так
очевидно.
I
was
just
a
mere
sensation.
Я
была
для
тебя
просто
увлечением.
And
now
that
you
through,
И
теперь,
когда
ты
уходишь,
I'll
get
along
somehow.
Я
как-нибудь
проживу.
I
wanted
love,
you
promised
me
love,
Я
хотела
любви,
ты
обещал
мне
любовь,
But
all
you
gave
was
conversation.
Но
всё,
что
ты
дал,
– это
разговоры.
But
though
I
need
you
so,
И
хотя
ты
мне
так
нужен,
But
I′ll
still
get
along
somehow.
Я
всё
равно
как-нибудь
проживу.
All
I
have
left
my
darlin',
is
just
a
picture
of
you.
Всё,
что
у
меня
осталось,
мой
дорогой,
– это
лишь
твоя
фотография.
Words
on
which
you
wrote,
my
dear,
Слова,
которые
ты
написал,
мой
милый,
You
never,
never,
never
mention
the
words,
'I
love
you.′
Ты
никогда,
никогда,
никогда
не
говорил
слов:
"Я
люблю
тебя".
I′m
all
alone,
I'm
so
all
alone,
Я
совсем
одна,
я
так
одинока,
Needing
words
of
consolation.
Мне
нужны
слова
утешения.
I′m
friendless
and
blue,
Мне
грустно
и
одиноко,
But
I'll
still
get
along
somehow.
Но
я
всё
равно
как-нибудь
проживу.
All
I
have
left
my
darlin′,
is
just
a
picture
of
you.
Всё,
что
у
меня
осталось,
мой
дорогой,
– это
лишь
твоя
фотография.
Words
on
which
you
wrote,
my
dear,
Слова,
которые
ты
написал,
мой
милый,
You
never,
never,
never
mention
the
words,
'I
love
you.′
Ты
никогда,
никогда,
никогда
не
говорил
слов:
"Я
люблю
тебя".
I'm
all
alone,
I'm
so
all
alone,
Я
совсем
одна,
я
так
одинока,
Needing
words
of
consolation.
Мне
нужны
слова
утешения.
I′m
friendless
and
blue,
Мне
грустно
и
одиноко,
But
I′ll
get
along
somehow.
Но
я
как-нибудь
проживу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerald Marks, Buddy Fields
Attention! Feel free to leave feedback.